MIKA - Karen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MIKA - Karen




Karen
Карен
Karen a 20 ans, oui mais Karen n'a rien d'autre
Карен двадцать лет, да, но у Карен нет ничего другого
Et le temps file déjà entre ses doigts
И время уже утекает сквозь ее пальцы
Accoudée au bar rue des Martyrs
Опершись о бар на улице Мучеников
Au 82, Karen fait son bilan
На 82-й, Карен подводит итоги
Elle voudrait une vie meilleure
Она хотела бы лучшей жизни,
Que ses frères et ses sœurs
Чем у ее братьев и сестер,
Qui sont rentrés dans les rangs
Которые встали в строй
Karen dit que Paris c'est grand
Карен говорит, что Париж велик
Qu'une autre vie l'attend
Что ее ждет другая жизнь
Elle dit qu'on l'achètera pas
Она говорит, что ее не купят
Karen mise alors sur le rouge
Карен делает ставку на красное
De ses lèvres et elle bouge
Своими губами, и она шевелится
Elle dit qu'elle vaut mieux que ça
Она говорит, что она лучше этого
Karen s'en fout, elle est libre, elle est libre
Карен плевать, она свободна, она свободна
Karen dit qu'elle sera une star
Карен говорит, что она станет звездой
Couche avec des connards
Спит с придурками
Elle dit qu'elle fera des envieux
Она говорит, что будет вызывать зависть
Karen trinque toujours à la vôtre
Карен всегда пьет за ваше здоровье
Chante les chansons des autres
Поет чужие песни
Chante ses rêves et les nôtres
Поет свои мечты и наши
Chante au Bistrot 82
Поет в Bistrot 82
Karen a 30 ans
Карен тридцать лет
Mais elle n'a rien d'autre à faire
Но у нее нет ничего другого, что ей нужно сделать
Même pas des enfants, même pas la poussière
Даже не детей, даже не пыли
Elle vit chez sa mère
Она живет со своей мамой
Juste à deux rues du 82
Всего в двух шагах от 82-го
Un jour l'amour est venu
Однажды пришла любовь
Il a frappé à sa porte
Он постучал в ее дверь
Elle a crié qu'il sorte
Она крикнула, чтобы он ушел
Moi j'ouvre pas aux inconnus
Я не открываю неизвестным
Karen dit que Paris c'est grand
Карен говорит, что Париж велик
Qu'une autre vie l'attend
Что ее ждет другая жизнь
Elle dit qu'on l'achètera pas
Она говорит, что ее не купят
Karen mise alors sur le rouge
Карен делает ставку на красное
De ses lèvres et elle bouge
Своими губами, и она шевелится
Elle dit qu'elle vaut mieux que ça
Она говорит, что она лучше этого
Karen s'en fout, elle est libre, elle est libre
Карен плевать, она свободна, она свободна
Karen dit qu'elle sera une star
Карен говорит, что она станет звездой
Couche avec des connards
Спит с придурками
Elle dit qu'elle fera des envieux
Она говорит, что будет вызывать зависть
Karen trinque toujours à la vôtre
Карен всегда пьет за ваше здоровье
Chante les chansons des autres
Поет чужие песни
Chante ses rêves et les nôtres
Поет свои мечты и наши
Chante au Bistrot 82
Поет в Bistrot 82
Chante au Bistrot 82
Поет в Bistrot 82
Chante au Bistrot 82
Поет в Bistrot 82
Karen a 50 ans
Карен пятьдесят лет
Pas d'alloc et pas d'argent
Ни пособия, ни денег
Elle fume et tousse sur un petit lit blanc
Она курит и кашляет на маленькой белой кровати
Elle se dit qu'elle passera boire un verre
Она говорит себе, что пойдет выпить
Au 82
На 82-й
Mais elle mourra juste avant
Но она умрет как раз перед этим
Sur son vieux matelas pourri
На своем старом прогнившем матрасе
Avec ces chiens de ressorts
С этими пружинами собаки
Qui lui rentrent dans les flans
Которые вонзаются ей в бока
Karen dit que la vie c'est dur
Карен говорит, что жизнь трудна,
Va tout droit dans le mur
Идет прямо в стену
Elle dit qu'on l'arrêtera pas
Она говорит, что ее не остановят
Karen mise alors sur le noir
Карен делает ставку на черное
Ferme les yeux et se barre
Закрывает глаза и уходит,
Sans comprendre pourquoi
Не понимая почему
Karen s'en va, elle est libre, elle est libre
Карен уходит, она свободна, она свободна
Elle est libre, elle est libre
Она свободна, она свободна
Karen dit qu'elle sera une star
Карен говорит, что она станет звездой
Couche avec des connards
Спит с придурками
Elle dit qu'elle fera des envieux
Она говорит, что будет вызывать зависть
Karen trinque toujours à la vôtre
Карен всегда пьет за ваше здоровье
Chante les chansons des autres
Поет чужие песни
Chante ses rêves et les nôtres
Поет свои мечты и наши
Chante au Bistrot 82
Поет в Bistrot 82
Chante au Bistrot 82
Поет в Bistrot 82
Chante au Bistrot 82
Поет в Bistrot 82





Writer(s): Michael Holbrook Penniman Jr


Attention! Feel free to leave feedback.