MIKA - Les Baisers Perdus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MIKA - Les Baisers Perdus




Les Baisers Perdus
Потерянные поцелуи
Y a des baisers qui s'perdent
Есть поцелуи, что теряются,
Des baisers qui trainent comme des chats gris
Поцелуи, что бродят, словно серые коты,
Sur les toits de Paris qui vivent leur vie
По крышам Парижа, живущим своей жизнью.
Y a des baisers qui s'perdent
Есть поцелуи, что теряются,
En chemin, qui s'retrouvent comme des cons
В пути, что встречаются, как дураки,
Des baisers vagabonds qui dorment sous les ponts
Поцелуи-бродяги, что спят под мостами,
coule la Seine, un peu de leur peine
Где течет Сена, немного их боли.
On ne sauve plus des baisers perdus
Потерянные поцелуи больше не спасти.
Y a des baisers qui s'perdent
Есть поцелуи, что теряются,
Des baisers qui rêvent d'être volés
Поцелуи, что мечтают быть украденными,
Qui n'ont jamais osés aller se poser
Что так и не решились приземлиться.
Y a des baisers qui s'prennent
Есть поцелуи, что запечатлены
En photo, des baisers de Doisneau
На фото, поцелуи Дуано.
Moi j'reste le bec dans l'eau dans le caniveau
А я остаюсь с носом, в канаве.
finit l'amour, un peu chaque jour
Где кончается любовь, понемногу каждый день,
On ne sauve plus des baisers perdus
Потерянные поцелуи больше не спасти.
s'en vont-ils
Куда они уходят,
Ces baisers qui se perdent
Эти поцелуи, что теряются,
Quand tu es devant moi
Когда ты передо мной?
s'en vont-ils
Куда они уходят,
Seuls au monde à n'attendre que toi
Одни в мире, ждут лишь тебя,
Dis-le moi
Скажи мне.
Y a des baisers qui s'perdent
Есть поцелуи, что теряются,
Des baisers qui trainent comme des chats gris
Поцелуи, что бродят, словно серые коты,
Sur les toits de Paris qui vivent leur vie
По крышам Парижа, живущим своей жизнью.
Y a des baisers qui s'perdent
Есть поцелуи, что теряются,
En chemin, qui s'retrouvent comme des cons
В пути, что встречаются, как дураки,
Des baisers vagabonds qui dorment sous les ponts
Поцелуи-бродяги, что спят под мостами,
coule la Seine, un peu de leur peine
Где течет Сена, немного их боли.
On ne sauve plus des baisers perdus
Потерянные поцелуи больше не спасти.





Writer(s): MICHAEL HOLBROOK PENNIMAN, LAURENT LESCARRET


Attention! Feel free to leave feedback.