Lyrics and translation MIKA - No Place In Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Place In Heaven
Нет Места на Небесах
Father,
will
you
forgive
me
for
my
sins?
Мама,
простишь
ли
ты
мне
мои
грехи?
Father,
if
there's
a
Heaven
let
me
in
Мама,
если
есть
Небеса,
впусти
меня
I
don't
know
where
to
go
if
I
should
die
Я
не
знаю,
куда
идти,
если
я
умру
We
haven't
been
on
speaking
terms
for
so
long
you
and
I
Мы
так
давно
с
тобой
не
разговаривали
I
was
a
freak
since
seven
years
old
Я
был
чудаком
с
семи
лет
Been
cast
away,
I
felt
the
cold
coming
over
me
Изгнанный,
я
чувствовал,
как
холод
охватывает
меня
For
every
love
I
had
to
hide
За
каждую
любовь,
которую
я
должен
был
скрывать
And
every
tear
I
ever
cried
И
каждую
слезу,
что
я
пролил
I'm
down
on
my
knees,
I'm
begging
you,
please
Я
на
коленях,
умоляю
тебя,
прошу
There's
no
place
in
Heaven
for
someone
like
me
Нет
места
на
Небесах
для
таких,
как
я
Won't
you
open
the
door
and
try
me
once
more?
Не
откроешь
ли
ты
дверь
и
не
попробуешь
ли
меня
еще
раз?
'Cause
there's
no
place
in
Heaven
for
someone
like
me
Ведь
нет
места
на
Небесах
для
таких,
как
я
'Cause
there's
no
place
in
Hell
Ведь
нет
места
в
Аду
In
between
us
an
ocean
can
be
found
Между
нами
можно
найти
океан
How
long
will
I
swim
before
I
drown?
Как
долго
я
буду
плыть,
прежде
чем
утону?
And
in
between
those
words
we
dare
not
say
И
между
теми
словами,
которые
мы
не
смеем
произнести
Do
you
think
that
you
could
learn
to
love
me
anyway?
Думаешь,
ты
сможешь
полюбить
меня
несмотря
ни
на
что?
I
was
a
freak
since
seven
years
old
Я
был
чудаком
с
семи
лет
Been
cast
away,
I
felt
the
cold
coming
over
me
Изгнанный,
я
чувствовал,
как
холод
охватывает
меня
For
every
love
I
had
to
hide
За
каждую
любовь,
которую
я
должен
был
скрывать
And
every
tear
I
ever
cried
И
каждую
слезу,
что
я
пролил
I'm
down
on
my
knees,
I'm
begging
you,
please
Я
на
коленях,
умоляю
тебя,
прошу
There's
no
place
in
Heaven
for
someone
like
me
Нет
места
на
Небесах
для
таких,
как
я
Won't
you
open
the
door
and
try
me
once
more?
Не
откроешь
ли
ты
дверь
и
не
попробуешь
ли
меня
еще
раз?
'Cause
there's
no
place
in
Heaven
for
someone
like
me
Ведь
нет
места
на
Небесах
для
таких,
как
я
Oh,
I'm
down
on
my
knees,
I'm
begging
you,
please
О,
я
на
коленях,
умоляю
тебя,
прошу
There's
no
place
in
Heaven
for
someone
like
me
Нет
места
на
Небесах
для
таких,
как
я
'Cause
there's
no
place
in
Hell
Ведь
нет
места
в
Аду
Father,
won't
you
forgive
me
for
my
sins?
Мама,
не
простишь
ли
ты
мне
мои
грехи?
Father,
if
there's
a
Heaven
let
me
in
Мама,
если
есть
Небеса,
впусти
меня
Father,
is
there
any
way
to
see
Мама,
есть
ли
какой-нибудь
способ
узнать,
If
there's
room
in
Heaven
left
for
me?
Осталось
ли
на
Небесах
место
для
меня?
I'm
down
on
my
knees,
I'm
begging
you,
please
Я
на
коленях,
умоляю
тебя,
прошу
There's
no
place
in
Heaven
for
someone
like
me
Нет
места
на
Небесах
для
таких,
как
я
Won't
you
open
the
door
and
try
me
once
more?
Не
откроешь
ли
ты
дверь
и
не
попробуешь
ли
меня
еще
раз?
'Cause
there's
no
place
in
Heaven
for
someone
like
me
Ведь
нет
места
на
Небесах
для
таких,
как
я
Oh,
I'm
down
on
my
knees,
I'm
begging
you,
please
О,
я
на
коленях,
умоляю
тебя,
прошу
There's
no
place
in
Heaven
for
someone
like
me
Нет
места
на
Небесах
для
таких,
как
я
There's
no
place
in
Heaven
for
me
Нет
места
на
Небесах
для
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROB WELLS, MICHAEL HOLBROOK PENNIMAN, CLARENCE BERNARD COFFEE
Attention! Feel free to leave feedback.