Lyrics and translation Mikael Gabriel - Déjà-vu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mä
oon
taas
tääl,
viime
levy
ei
ollu
vika
nauha
Я
снова
здесь,
последний
альбом
не
был
последней
записью
Te
jouduitte
odottaa
tätä
ihan
liian
kauan
Вам
пришлось
ждать
этого
слишком
долго
Mä
kokkasin
soppani,
laitoin
likoon
koko
kroppani
Я
варил
свой
суп,
вымочил
все
свое
тело
Ja
soppari
sanoo
et
en
oo
lähös
viel
mihinkään
И
контракт
говорит,
что
я
никуда
не
уйду
Levyi
tippuu
sitä
mukaa
kun
mä
teen
niitä
Альбомы
падают
по
мере
того,
как
я
их
делаю
Anna
mulle
biitti
ja
kato
mitä
mä
teen
siitä
Дай
мне
бит,
и
посмотри,
что
я
с
ним
сделаю
Koko
viime
vuoden
ku
mä
mälläsin
moneyy
Весь
прошлый
год
я
греб
деньги
Tajusin
et
harvoi
on
siunattu
tällasil
faneil
Я
понял,
что
немногие
благословлены
такими
фанатами
Jotka
ymmärtää
ja
joille
mun
on
pakko
antaa
takas
Которые
понимают,
и
которым
я
должен
отдать
должное
Niille
jotka
kaatuu
ja
joit
ei
oo
kukaa
kantamas
Тем,
кто
падает,
и
кого
никто
не
несет
Mä
haluun
antaa
voimaa
niille
joil
ei
oo
sitä
Я
хочу
дать
силу
тем,
у
кого
ее
нет
Mä
haluun
antaa
jotain
niille
joil
ei
oo
mitää
Я
хочу
дать
что-то
тем,
у
кого
ничего
нет
Tehä
sitä
sulle,
mikä
mulle
merkkaa
eniten
Сделать
для
тебя
то,
что
для
меня
значит
больше
всего
Ja
tehä
tätä
niin
kauan
kunnes
se
menee
perille
И
делать
это
до
тех
пор,
пока
это
не
дойдет
Paree
osallistuu,
oon
kasvanu
hyvien
äijien
kaa
vaik
osa
istuu
Лучше
участвуй,
я
вырос
с
хорошими
парнями,
хотя
некоторые
сидят
Osa
tekee
muksui
ja
osa
cittaris
duunii,
osan
näkee
päivittäin
Некоторые
делают
детей,
а
некоторые
работают
в
магазине,
некоторых
вижу
каждый
день
Ja
osa
ei
vastaa
luuriin,
mut
А
некоторые
не
берут
трубку,
но
Jokane
fani
ja
frendi
o
osa
mun
kulttuurii
Каждый
фанат
и
друг
— часть
моей
культуры
Osa
mun
sieluu
ja
osa
mun
muurii,
boom!
Часть
моей
души
и
часть
моей
стены,
бум!
Mä
oon
taas
tääl
Я
снова
здесь
Swag
taas
pääl
Сваггер
снова
на
мне
Enkä
toista
nää
И
я
не
вижу
повторения
Olin
pitkään
pois
ilman
haippii,
deja-vu
Я
долго
отсутствовал
без
хайпа,
дежавю
Nyt
haluun
takas
kaikki
Теперь
я
хочу
все
вернуть
Mä
oon
taas
tääl
Я
снова
здесь
Swag
taas
pääl
Сваггер
снова
на
мне
Enkä
toista
nää
И
я
не
вижу
повторения
Kelle
ne
näi
paljo
huutelee,
deja-vu
Кому
они
так
кричат,
дежавю
Mä
teen
tän
taas
uudellee
Я
сделаю
это
снова
Kukaan
ei
uskonu
eikä
halunnu
auttaa
Никто
не
верил
и
не
хотел
помогать
Tein
sitä
mitä
teen
vieläki
ja
yleisön
kautta
Я
делал
то,
что
делаю
до
сих
пор,
и
через
публику
Haen
sen
energian
mitä
en
saa
ittestäni
irti
Я
ищу
ту
энергию,
которую
не
могу
получить
из
себя
Päiväl
kakskyt
yli
neljä
katon
itteäni
silmiin
В
двадцать
четыре
часа
дня
я
смотрю
себе
в
глаза
Ja
tajuun,
mitä
tulevaisuudes
tapahtuu
И
понимаю,
что
произойдет
в
будущем
Ja
haluun
ettei
rahast
tuu
mitää
mist
joku
vois
pahastuu
И
я
хочу,
чтобы
из-за
денег
не
случилось
ничего,
из-за
чего
кто-то
мог
бы
расстроиться
Mut
haluun
pärjää,
jättää
mun
nimeni
tänne
Но
я
хочу
преуспеть,
оставить
свое
имя
здесь
Must
on
tähä
näyttää
se
joka
ihmettelijälle
Я
должен
показать
это
каждому,
кто
удивляется
Kun
mä
oon
taas
tääl,
huudan
heittereille
Когда
я
снова
здесь,
я
кричу
хейтерам
Se
on
vaa
yks
suunta
ku
näihin
ympyröihin
astuu
Есть
только
один
путь,
когда
вступаешь
в
эти
круги
Jokasen
oma
vastuu,
ja
mä
pidän
omani
Ответственность
каждого,
и
я
несу
свою
Teen
duunii
ja
sit
ku
delaan
niin
voin
pitää
lomani
Я
работаю,
а
потом,
когда
закончу,
могу
взять
отпуск
Mut
siihe
asti
annan
mun
tunteitten
valtaa
mut
Но
до
тех
пор
я
позволяю
своим
чувствам
управлять
мной
Kun
sä
kaadut
olla
se
joka
kantaa
sut
Когда
ты
упадешь,
я
буду
тем,
кто
тебя
поднимет
Valitsin
tän
tien
ja
haluun
tuntee
sen
allani
Я
выбрал
этот
путь
и
хочу
чувствовать
его
под
собой
Seison
paikallani,
tiedän
että
kannan
sut
Я
стою
на
своем,
я
знаю,
что
понесу
тебя
Mä
oon
taas
tääl
Я
снова
здесь
Swag
taas
pääl
Сваггер
снова
на
мне
Enkä
toista
nää
И
я
не
вижу
повторения
Olin
pitkää
pois
ilman
haippii,
deja-vu
Я
долго
отсутствовал
без
хайпа,
дежавю
Nyt
haluun
takas
kaikki
Теперь
я
хочу
все
вернуть
Mä
oon
taas
tääl
Я
снова
здесь
Swag
taas
pääl
Сваггер
снова
на
мне
Enkä
toista
nää
И
я
не
вижу
повторения
Kelle
ne
näi
paljo
huutelee,
deja-vu
Кому
они
так
кричат,
дежавю
Mä
teen
tän
taas
uudellee
Я
сделаю
это
снова
Woo
oo
ooo
oo
ooo
Ву
уу
ууу
уу
ууу
Deja-vu
nyt
haluun
takas
kaikki
Дежавю,
теперь
я
хочу
все
вернуть
Woo
ooo
ooo
oo
Ву
ууу
ууу
уу
Deja-vu
mä
teen
taas
uudellee
Дежавю,
я
сделаю
это
снова
Deja-vu
motherfuckers
Дежавю,
ублюдки
Kolmas
levy
Третий
альбом
Must
tuntuu
et
mä
oon
tehny
tän
jo
aikasemmi
У
меня
такое
чувство,
что
я
уже
делал
это
раньше
Ja
mä
oon
taas
tääl
И
я
снова
здесь
Open
tequila
Открываю
текилу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): O.p. Beats
Attention! Feel free to leave feedback.