Mikael Gabriel - Elonmerkki - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mikael Gabriel - Elonmerkki




Elonmerkki
Признаки жизни
Havahdun siihe ku kaunis stadi o illal
Я прихожу в себя, когда красивый город в ночи
Seison yksin keskel katuu tai täydel stadionilla
Стою один посреди улицы или на полном стадионе
Ei tää aina ollu tälläst vaik tää o aina jännää
Это не всегда было так, хотя это всегда волнующе
Tajuutsä ettei asiat tapahdu ku tekemällä
Понимаешь, что ничего не происходит, если ничего не делать
Mu mieli tumma niinku sadepilvi
Мой разум мрачен, как грозовая туча
en saa unta en saa kahleit irti
Я не могу уснуть, я не могу освободиться от оков
Nyt sataa lunta, laula kirkossa vaa itkuvirsii
Сейчас идет снег, в церкви поют только траурные песни
Vaik pappi pyys mua seisoo, niin istuin silti
Хотя священник просил меня встать, я все равно сидел
Kun ei oo jäljellä voimii
Когда нет больше сил
pistän pääni mun polviin
Я опускаю голову на колени
Tää on se ääni sun korviin
Это тот самый голос в твоих ушах
Kun koko kaupungin valot ei voi valaista sun pimeää
Когда все огни города не могут осветить твою тьму
Ja vaikka aurinko nousis, silti tuntuu ettei kukaa nää
И даже если взойдет солнце, все равно кажется, что никто не видит
Lapsen katse on lohduton, kun alla kuilu on loputon
Взгляд ребенка безутешен, когда под ним бездонная пропасть
Tuntuu et ainoa elonmerkki on et tekee kipeää
Кажется, единственный признак жизни это боль
koitan yksinään vaan turruttaa tunteet
Я пытаюсь в одиночку просто заглушить чувства
Se on maailman kalleint aikaa, kuluttaa umpeen
Это самое дорогое время в мире, тратить его впустую
Arpii kädessä, tuntuu pahalt ettei veden pääl voi kävellä
Шрамы на руке, больно от того, что не могу ходить по воде
Must puuttuu pala, en oo luovuttamas läheskää
Мне не хватает частички себя, я даже близко не сдаюсь
Kuvat selvempii, katon kaikkee lähempää
Картины яснее, я смотрю на все ближе
Se mitä näen tääl se ahdistaa ja pelottaa
То, что я вижу здесь, угнетает и пугает меня
Kerro vaan, mikä sut must erottaa
Скажи мне, что отличает тебя от меня
Kun ei oo jäljellä voimii
Когда нет больше сил
pistän pääni mun polviin
Я опускаю голову на колени
Tää on se ääni sun korviin
Это тот самый голос в твоих ушах
Kun koko kaupungin valot ei voi valaista sun pimeää
Когда все огни города не могут осветить твою тьму
Ja vaikka aurinko nousis, silti tuntuu ettei kukaa nää
И даже если взойдет солнце, все равно кажется, что никто не видит
Lapsen katse on lohduton, kun alla kuilu on loputon
Взгляд ребенка безутешен, когда под ним бездонная пропасть
Tuntuu et ainoa elonmerkki on et tekee kipeää
Кажется, единственный признак жизни это боль





Writer(s): Axel Ehnström, Mikael Gabriel, Op Vuorinen, Tido


Attention! Feel free to leave feedback.