Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Älä Huku Kyyneliin
Ertrink Nicht In Tränen
Vaik
oot
aikuine,
sua
pidän
aina
pienenä
Auch
wenn
du
erwachsen
bist,
seh
ich
dich
immer
noch
als
kleines
Mädchen
Vuosikaudet
oot
seissy
mun
vierellä
Jahrelang
standst
du
an
meiner
Seite
Mä
tiedän
hyvin
mitä
kaikkee
oot
eläny
Ich
weiß
genau,
was
du
alles
durchlebt
hast
Tiedän
mist
oot
selvinny
ja
mitä
aina
pelänny
Ich
weiß,
woraus
du
dich
befreit
hast
und
wovor
du
immer
Angst
hattest
Sul
on
kaikki
hyvin,
sait
kaiken
mitä
toivoit
Bei
dir
ist
alles
gut,
du
hast
alles
bekommen,
was
du
dir
gewünscht
hast
Miks
sä
edes
kelaat
öisin
mitää
vanhoi
hoitoi
Warum
grübelst
du
nachts
über
alte
Behandlungen
nach
Venaat
niiden
soittoo,
ei
ne
soita
kuitenkaa
Du
wartest
auf
ihren
Anruf,
aber
sie
rufen
sowieso
nicht
an
Sä
oot
jossai
muual
Du
bist
woanders
Ne
on
jo
muitten
kaa
Sie
sind
schon
mit
anderen
zusammen
Et
puhu
kellekkään;
kaikki
tunteet
äänität
Du
redest
mit
niemandem;
alle
Gefühle
bleiben
unausgesprochen
Vaik
sun
ongelmat
on
oikeesti
vaa
pään
sisäl
Dabei
sind
deine
Probleme
eigentlich
nur
in
deinem
Kopf
Mut
muista
et
Aber
denk
daran:
Mä
ymmärrän
sua
aina
Ich
verstehe
dich
immer
Ja
ku
mä
sanon
aina
se
on
aina
Und
wenn
ich
sage
»immer«,
dann
heißt
das
immer
Hei,
älä
huku
kyyneliin
Hey,
ertrink
nicht
in
Tränen
Vaik
poskellasi
kaste
Auch
wenn
deine
Wangen
nass
sind
Taas
aurinkoa
vasten
välkehtii
Gegen
die
Sonne
glitzert
es
wieder
Niin
itselleni
sanoin
koska
mutsi
sano
meille
niin
Das
sagte
ich
zu
mir
selbst,
weil
Mutti
es
uns
so
beigebracht
hat
Älä
huku
kyyneliin
Ertrink
nicht
in
Tränen
En
osaa
neuvoo
muuta
Ich
kann
dir
nichts
anderes
raten
Peilin
eessä
seison
suu
ja
silmät
kii
Vor
dem
Spiegel
stehe
ich
mit
geschlossenen
Augen
und
Mund
Kaikki
ollaa
yhessä,
mut
kaikki
ollaa
yksinäisii
Wir
sind
alle
zusammen,
doch
jeder
ist
einsam
Jo
kauan
sitte
lupasit
et
sä
et
ikin
muutu
Vor
langer
Zeit
versprachst
du,
dich
niemals
zu
ändern
Pelkäsin
et
joku
päivä
laitat
piipu
suuhun
Ich
hatte
Angst,
dass
du
dir
eines
Tages
die
Pistole
an
den
Kopf
hältst
Olin
valmiin
ostaa
ruusun
ja
luovuttamaan
Ich
war
bereit,
eine
Rose
zu
kaufen
und
aufzugeben
Ku
kaikki
mihin
koskit
oli
kuollutta
maat
Denn
alles,
was
du
berührtest,
war
totes
Land
Synkkyys
voi
myrkyttää
Dunkelheit
kann
vergiften
Siks
mä
aina
sanon
sulle;
sisäinen
rauha,
voima
ja
valo
Darum
sage
ich
dir
immer:
innerer
Frieden,
Kraft
und
Licht
Sul
on
monta
puolta
ja
meit
on
aina
kaks
Du
hast
viele
Seiten,
und
wir
sind
immer
zwei
Toine
aina
hymyilee
ja
toine
vetää
vakavaks
Die
eine
lacht
immer,
die
andere
bleibt
ernst
Hengitä
hetki,
silmät
kiinni
pidä
Atme
einen
Moment,
halte
die
Augen
geschlossen
Mä
tunnen
mitä
tunnen
mä
olen
sinä
Ich
fühle,
was
ich
fühle,
ich
bin
du
Hei,
älä
huku
kyyneliin
Hey,
ertrink
nicht
in
Tränen
Vaik
poskellasi
kaste
Auch
wenn
deine
Wangen
nass
sind
Taas
aurinkoa
vasten
välkehtii
Gegen
die
Sonne
glitzert
es
wieder
Niin
itselleni
sanoin
koska
mutsi
sano
meille
niin
Das
sagte
ich
zu
mir
selbst,
weil
Mutti
es
uns
so
beigebracht
hat
Älä
huku
kyyneliin
Ertrink
nicht
in
Tränen
En
osaa
neuvoo
muuta
Ich
kann
dir
nichts
anderes
raten
Peilin
eessä
seison
suu
ja
silmät
kii
Vor
dem
Spiegel
stehe
ich
mit
geschlossenen
Augen
und
Mund
Kaikki
ollaa
yhessä,
mut
kaikki
ollaa
yksinäisii
Wir
sind
alle
zusammen,
doch
jeder
ist
einsam
Ja
tiedän
että
vaikka
Und
ich
weiß,
dass
du
sagst,
Sä
sanot
ettei
haittaa
Es
stört
dich
nicht
Ei
oo
nii
kovaa
jäbää
jollei
oo
herkkää
paikkaa
Kein
Mann
ist
so
hart,
wenn
er
nicht
auch
eine
verletzliche
Seite
hat
Ja
muista
et:
Und
vergiss
nicht:
Mä
ymmärrän
sua
aina
Ich
verstehe
dich
immer
Ja
ku
mä
sanon
aina
Und
wenn
ich
sage
»immer«,
Nii
se
on
aina
niin
Dann
ist
das
auch
so
Hengitä
hetki
Atme
einen
Moment
Silmät
kiinni
pidä
Halte
die
Augen
geschlossen
Mä
tunnen
mitä
tunnen
mitä
tunnen
Ich
fühle,
was
ich
fühle,
was
ich
fühle,
Hei,
älä
huku
kyyneliin
Hey,
ertrink
nicht
in
Tränen
Vaik
poskellasi
kaste
Auch
wenn
deine
Wangen
nass
sind
Taas
aurinkoa
vasten
välkehtii
Gegen
die
Sonne
glitzert
es
wieder
Niin
itselleni
sanoin
koska
mutsi
sano
meille
niin
Das
sagte
ich
zu
mir
selbst,
weil
Mutti
es
uns
so
beigebracht
hat
Älä
huku
kyyneliin
Ertrink
nicht
in
Tränen
En
osaa
neuvoo
muuta
Ich
kann
dir
nichts
anderes
raten
Peilin
eessä
seison
suu
ja
silmät
kii
Vor
dem
Spiegel
stehe
ich
mit
geschlossenen
Augen
und
Mund
Kaikki
ollaa
yhessä
mut
kaikki
ollaa
yksinäisii
Wir
sind
alle
zusammen,
doch
jeder
ist
einsam
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eppu Kosonen, Mikko Kuoppala
Attention! Feel free to leave feedback.