Mikael Wiehe feat. Björn Afzelius - Ljuset - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mikael Wiehe feat. Björn Afzelius - Ljuset




Ljuset
Свет
Jag ser hur ljusen brinner ut, jag ser hur varje liv tar slut. Dom strålande bloss som lyste för oss, tar slut. Dom brinner alla ut.
Я вижу, как гаснут огни, я вижу, как заканчивается каждая жизнь. Эти сияющие огни, что светили для нас, гаснут. Все они гаснут.
Jag ser hur livet rinner ut, hur tiden alltid är för kort. Den ändlösa stig, som skulle bli mitt liv, tar slut. Ska också sitt slut.
Я вижу, как утекает жизнь, как время всегда коротко. Бесконечная тропа, что должна была стать моей жизнью, кончается. Тоже должна прийти к концу.
Jag står vid det rytande havet inatt och såg ut i rymdens evighet.
Я стою у бушующего моря ночью и всматриваюсь в бесконечность космоса.
Och jag såg en svag men tydlig glimt, jag såg att nya stjärnor föds.
И вижу слабый, но отчетливый проблеск, вижу, как рождаются новые звезды.
fast det va natt va det ändå inte svart, där ute tändes nya ljus.
Как бы ни была темна ночь, тьма не полная, там, вдали, зажигаются новые огни.
Vi är en sekund i epokernas ström
Мы лишь миг в потоке эпох,
Men vårt liv är en oersättlighet
Но наша жизнь это нечто бесценное.
innan min låga flämtar till
Поэтому, прежде чем мое пламя погаснет,
Och skynningstimmen tiger still
И предрассветный час замрет в тишине,
Vill jag vara ett bloss
Я хочу быть факелом
För de som följer oss
Для тех, кто следует за нами.
En tid
Какое-то время
Ett ljus deras stig
Светом на их пути,
En tid
Какое-то время
Ett ljus i deras liv
Светом в их жизни.






Attention! Feel free to leave feedback.