Mikael Wiehe - 55 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mikael Wiehe - 55




55 år gammal
55 лет
55, 55...
55, 55...
55 år gammal
55 лет
Klockan är tre
Уже три часа.
Jag vaknar mitt i natten
Я просыпаюсь посреди ночи.
Jag kan inte ligga här mer
Я больше не могу здесь лежать.
Jag stiger upp ur min säng
Я встаю с кровати.
Och tar mina kläder
И надевает мою одежду.
Smyger ut ur mitt sovrum
Крадусь из своей спальни.
Lätt som en fjäder
Легкая, как перышко.
Min hustru framför datorn
Моя жена сидит перед компьютером.
I rummet bredvid
В соседней комнате.
Koncentrerar sej skärmen
Сосредоточься на экране.
Som om hennes liv stod spel
Как будто ее жизнь была поставлена на карту.
Hon sitter i sin morgonrock
Она сидит в халате.
Med hörlurar
В наушниках.
Hon märker inte
Она не замечает.
Att jag går
Что я ухожу.
55 år gammal...
55 лет...
55 år gammal
55 лет
Jag går hemifrån
Я ухожу из дома.
Jag går ut genom dörren
Я выхожу за дверь.
Utan att vända mej om
Не оборачиваясь.
Jag går ut över gräsmattan
Я выхожу на лужайку.
Jag går in ibland träden
Я иду к деревьям.
Det här är den gamla
Это старое ...
Vanliga vägen
Обычный маршрут.
Jag går förbi fotbollsplanen
Я прохожу мимо футбольного поля.
Där mina barn spela' boll
Где мои дети играют в мяч
Jag går förbi Stadsteatern
Я прохожу мимо городского театра.
Där jag aldrig fick nån roll
Где у меня никогда не было роли.
Jag går förbi skolan
Я прохожу мимо школы.
Där jag till slut blev student
Где я в конце концов стал студентом.
Jag går förbi biblioteket
Я прохожу мимо библиотеки.
Som står bommat och stängt
Который сломан и закрыт.
Jag går förbi statsministerns
Я прохожу мимо премьер-министра.
Omskrivna bostad
Переписанная резиденция
Jag går förbi ett par soptunnor
Я прохожу мимо пары мусорных баков.
Där nån står och rotar
Там, где кто-то болеет.
Jag går förbi kasinot
Я прохожу мимо казино.
Där lyser det än
Он все еще сияет.
Jag går förbi parken som anlas
Я прохожу мимо строящегося парка.
För många kungar sen
Слишком много королей.
55 år gammal...
55 лет...
55 år gammal
55 лет
Jag strövar i natten
Я брожу в ночи.
Jag går längs kanalens
Я иду вдоль канала.
Smutsbruna vatten
Грязная коричневая вода
Jag går förbi hotellet
Я прохожу мимо отеля.
Jag går över bron
Я иду по мосту.
Sen är jag framme
Тогда я здесь.
Vid stans järnvägstation
На вокзале.
Jag står där rätt länge
Я стою там довольно долго.
Jag längtar till värmen
Я жажду тепла.
Jag ser tidtabellen över tågen
Я смотрю на расписание поездов.
Som går långt ut i världen
Которые уходят далеко в мир
Jag tänker livet
Я думаю о жизни
Som jag har levt det tills nu
Как я жил до сих пор.
Jag tänker hur livet
Я думаю о том, как жизнь ...
Skulle kunna se ut
Может выглядеть так
55 år gammal...
55 лет...
55 år gammal
55 лет
Jag går hem igen
Я возвращаюсь домой.
Längs tomma gator
Вдоль пустых улиц.
Där allt är stängt
Там, где все закрыто.
Förbi den fete kungen
Мимо Толстого короля
Som sitter staty sin feta häst
Статуя на толстом коне.
Över det stora torget
Через Главную площадь.
Där allt är släckt
Где все погасло.
Jag går förbi torrlagda fontäner
Я прохожу мимо высохших фонтанов.
Med gubbar som gapar
С разинутыми ртами парнями
Jag svänger om hörnet
Я поворачиваю за угол.
In min egen gata
На мою собственную улицу.
Hittar nyckeln, öppnar dörren
Нахожу ключ, открываю дверь.
Smyger in i mitt rum
Пробираюсь в мою комнату.
Klär av mej, lägger mej
Раздень меня, уложи меня.
Allt är lugnt
Все спокойно.
Min hustru framför datorn
Моя жена сидит перед компьютером.
I rummet bredvid
В соседней комнате.
Koncentrerar sej skärmen
Сосредоточься на экране.
Som om hennes liv stod spel
Как будто ее жизнь была поставлена на карту.
Hon sitter i sin morgonrock
Она сидит в халате.
Med hörlurarna av
С выключенными наушниками
Hon märker inte
Она не замечает.
Att jag är tillbaks
Что я вернулся.





Writer(s): Mikael Wiehe


Attention! Feel free to leave feedback.