Mikael Wiehe - Allt Vad Jag Begär - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mikael Wiehe - Allt Vad Jag Begär




Jag är en man med enkla vanor
Я человек простых привычек
Det är inte mycket, jag vill ha
Это не так уж много, я хочу
Jag har rätt låga pretentioner
У меня очень низкие притязания.
Och ställer inga större krav
И не предъявляет никаких серьезных требований
Jag kan va utan guld och glitter
Я могу прожить без золота и блеска.
Jag kan va utan överflöd
Я могу быть без излишеств
Jag kan va utan fjäsk och smicker
Я могу обойтись без притворства и лести
Från dem som köper det, jag gör
От тех, кто это покупает, я получаю
Men ska jag sälja mig för pengar
Но должен ли я продавать себя за деньги
ska jag ha vad jag är värd
Так что я получу то, чего стою
Det är allt vad jag begär
Это все, о чем я прошу
Allt vad jag begär
Все, о чем я прошу
Allt vad jag begär
Все, о чем я прошу
Allt vad jag begär
Все, о чем я прошу
Nu dansar råttorna bordet
Теперь крысы танцуют на столе
Ja, reaktionen gör sig bred
Да, реакция становится широкой
Bankpalatsen växer och snuten rustar upp
Банковские дворцы растут, а полицейские вооружаются
I takt med att fabrikerna läggs ner
Поскольку фабрики закрыты
De gör vår framtid till en fälla
Они превращают наше будущее в ловушку
Som när som helst kan slå igen
Который в любой момент может нанести ответный удар
Och vi kan inte bara blunda och ge upp
И мы не можем просто закрыть глаза и сдаться
Eller låtsas som om ingenting har hänt
Или притвориться, что ничего не произошло
Nej, jag vill slippa höra talas om
Нет, я не хочу слышать об этом
Att det måste va här
Что это должно быть так
Det är allt vad jag begär
Это все, о чем я прошу
Allt vad jag begär
Все, о чем я прошу
Allt vad jag begär
Все, о чем я прошу
Det är allt vad jag begär
Это все, о чем я прошу
Jag har hört tusen teorier
Я слышал тысячу теорий.
Och stolta planer och program
И гордые планы и программы
Och många stiliga idéer
И еще много стильных идей
Om hur vi borde ta oss fram
О том, как нам следует действовать дальше
Jag kan va utan fagra löften
Я могу прожить и без хороших обещаний.
Jag kan va utan stora ord
Я могу обойтись без громких слов
Sånt där som sägs med darr rösten
Вещи, которые произносятся с дрожью в голосе
Har aldrig riktigt va'tt mitt bord
Я никогда по-настоящему не садился за свой столик.
Nej, ge mig tio gamla kättare
Нет, дайте мне десять старых еретиков
Som vågar leva som dom lär
Которые осмеливаются жить так, как они учатся
Det är allt vad jag begär
Это все, о чем я прошу
Allt vad jag begär
Все, о чем я прошу
Det är allt vad jag begär
Это все, о чем я прошу
Allt vad jag begär
Все, о чем я прошу
Du talar mycket om din frihet
Ты много говоришь о своей свободе
Om dina drömmar och om livet
О своих мечтах и о жизни
Men jag är rädd att det går över mitt förstånd
Но, боюсь, это выше моего понимания
Hur man ska kunna tillsammans
Как научиться ходить вместе
Och bygga upp nåt med nån annan
Построить что-то с кем-то другим
Om man ska satsa sig själv samma gång
Стоит ли одновременно делать ставку на себя
Jag menar, sånt det är ju bara
Я имею в виду, что так оно и есть
Den gamla, kära, kända kakan
Старый, дорогой, знакомый пирог
Som du vill både kunna äta och ha kvar
Вы хотите иметь возможность есть и сохранять
Men fast det kan va svårt att svälja
Но это может быть трудно проглотить
är jag rädd att du måste välja
Так что, боюсь, тебе придется выбирать
Om det är oss eller dig själv, du helst vill ha
Будь то мы или вы сами, вы бы предпочли иметь
Och är det nåt som du vill kämpa för
И это то, за что вы хотите бороться
kan du börja nu och här
Так что вы можете начать прямо сейчас и здесь
Det är allt vad jag begär
Это все, о чем я прошу
Allt vad jag begär
Все, о чем я прошу
Allt vad jag begär
Все, о чем я прошу
Det är allt vad jag begär
Это все, о чем я прошу





Writer(s): Mikael Wiehe


Attention! Feel free to leave feedback.