Lyrics and translation Mikael Wiehe - Bara Som Jag Trodde
Det
finns
ingen
trygghet
Нет
никакой
безопасности.
Det
finns
bara
mörka
skogar
Есть
только
темные
леса.
Det
finns
inget
hem
Дома
нет.
Det
finns
bara
nattgamla
isar
Есть
только
ночные
сосульки.
Det
finns
inga
svar
Ответов
нет.
Det
finns
bara
en
osäker
framtid
Есть
только
неопределенное
будущее.
Det
finns
inget
mål
Нет
никакой
цели.
Bara
obanade
stigar
Только
грунтовые
дорожки.
Jag
trodde
att
det
var
du
och
jag
Я
думал,
что
это
были
ты
и
я.
Jag
trodde
på
ett
vi
Я
верил
в
...
Jag
trodde
att
vi
hade
Я
думал,
что
мы
...
En
sorts
pakt
i
våra
liv
Своего
рода
договор
в
нашей
жизни.
Att
allt
vi
hade
genomlevt
Это
все,
что
мы
пережили.
Hade
gjort
oss
till
ett
par
Это
сделало
бы
нас
парой.
Men
det
var
bara
som
jag
trodde
Но
все
было
именно
так,
как
я
и
думал.
Det
var
inte
så
det
var
Все
было
не
так.
Jag
trodde
att
jag
kände
dej
Я
думал,
что
знаю
тебя.
Och
visste
vem
du
var
И
знал,
кто
ты.
Kanske
för
att
jag
trodde
Может
быть,
потому
что
я
думал
...
Att
du
var
likadan
som
jag
Что
ты
такой
же,
как
я.
Och
jag
trodde
att
du
älska'
mej
И
я
думала,
что
ты
любишь
меня.
Det
var
ju
det
du
sa
Вот
что
ты
сказал.
Men
det
var
bara
som
jag
trodde
Но
все
было
именно
так,
как
я
и
думал.
Det
var
inte
så
det
var
Все
было
не
так.
När
allting
föll
i
sönder
Когда
все
рухнуло.
Och
allting
gick
i
kras
И
все
пошло
прахом.
När
allting
revs
i
bitar
Когда
все
было
разорвано
на
куски.
Och
alla
band
slets
av
И
все
ленты
были
оторваны.
Då
var
tårar
och
förtvivlan
Потом
были
слезы
и
отчаяние.
Det
enda
som
fanns
kvar
Единственное,
что
осталось.
Och
sorg
och
skräck
och
vrede
И
печаль
и
ужас
и
гнев
Och
svartsjuka
och
hat
Ревность
и
ненависть
Jag
trodde
jag
kunde
göra
allt
Я
думал,
что
смогу
сделать
все
это.
För
att
få
ha
dej
kvar
Чтобы
удержать
тебя.
Och
att
jag
skulle
tåla
И
это
я
вытерплю.
Allt
du
gjorde
eller
sa
Все,
что
ты
сделал
или
сказал.
Jag
trodde
att
min
kärlek
Я
думал
любовь
моя
Var
stark
och
osårbar
Будь
сильным
и
неуязвимым.
Men
det
var
bara
som
jag
trodde
Но
все
было
именно
так,
как
я
и
думал.
Det
var
inte
så
det
var
Все
было
не
так.
För
när
allting
föll
i
sönder
Когда
все
рухнуло.
Och
allting
gick
i
kras
И
все
пошло
прахом.
När
allting
revs
i
bitar
Когда
все
было
разорвано
на
куски.
Och
alla
band
slets
av
И
все
ленты
были
оторваны.
Då
var
tårar
och
förtvivlan
Потом
были
слезы
и
отчаяние.
Det
enda
som
fanns
kvar
Единственное,
что
осталось.
Och
sorg
och
skräck
och
vrede
И
печаль
и
ужас
и
гнев
Och
svartsjuka
och
hat
Ревность
и
ненависть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikael Wiehe
Attention! Feel free to leave feedback.