Mikael Wiehe - Den jag kunde va - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mikael Wiehe - Den jag kunde va




Över vida oceaner
Через широкие океаны
Emot fjärran horisonter
К далеким горизонтам.
över hav och kontinenter
через океаны и континенты.
Genom skymningar och dagar
Сквозь сумерки и дни
Har vi färdats med varandra
Путешествовали ли мы друг с другом
Vi har vandrat samma vägar
Мы шли одними и теми же путями.
Vi har burit samma bördor
Мы несем одно и то же бремя.
Vi har sett mot samma stjärnor
Мы смотрели на одни и те же звезды.
Vi har sjungit samma sånger
Мы пели одни и те же песни.
Vi har delat samma drömmar
У нас одни и те же мечты.
Du är med mej vart jag går
Ты со мной, куда бы я ни пошел.
Genom månader och år
Через месяцы и годы.
Du är med mej alla dar
Ты со мной каждый день.
Du är med mej vart jag far
Ты со мной, куда бы я ни пошел.
Du är den jag kunde va
Ты единственная, кем я мог бы быть.
Som broar över djupen
Словно мосты над бездной.
Som skuggor under träden
Как тени под деревьями.
Som eldarna i natten
Как огни ночи,
Som stigar genom snåren
как тропинки сквозь чащу.
Har vi varit för varandra
Были ли мы друг для друга
Vi har delat samma minnen
У нас были общие воспоминания.
Vi har burit samma längtan
У нас одно и то же желание.
Vi har sett med samma ögon
Мы видели все теми же глазами.
Vi har trott samma löften
Мы верим в одни и те же обещания.
Vi har stått samma sida
Мы были на одной стороне.
Du är med mej vart jag går
Ты со мной, куда бы я ни пошел.
Genom månader och år
Через месяцы и годы.
Du är med mej alla dar
Ты со мной каждый день.
Du är med mej vart jag far
Ты со мной, куда бы я ни пошел.
Du är den jag kunde va
Ты единственная, кем я мог бы быть.
Och ingenting kan splittra oss
Ничто не может разделить нас.
Och ingenting kan söndra oss
И ничто не может сломить нас.
Och ingenting kan slita oss isär
И ничто не сможет разлучить нас.
Och ingenting kan oss
И ничто нас не достанет.
Att överge varann
Бросаем друг друга.
Stormar kanske tystar oss
Бури могут заставить нас замолчать.
Skuggor kanske slukar oss
Тени могут поглотить нас.
Sorger kanske tvingar oss knä
Печали могут поставить нас на колени.
Men ingenting i världen
Но ничто в мире
Kan lösa våra band
Не может разорвать наши узы.
Jag är med dig vart du går
Я с тобой, куда бы ты ни пошел.
Genom månader och år
Через месяцы и годы.
Jag är med dig alla dar
Я с тобой все дни напролет.
Jag är med dig vart du far
Я с тобой, куда бы ты ни пошел.
Du är den jag kunde va
Ты единственная, кем я мог бы быть.
Du är med mej där jag e
Ты со мной, где бы я ни был,
Du är med mej vart jag ser
ты со мной, куда бы я ни посмотрел.
Du är med mej vart jag far
Ты со мной, куда бы я ни пошел.
Du är med mej alla dar
Ты со мной каждый день.
Du är den, jag kunde va
Ты-единственный, я мог бы ...
Jag är med dig vart du går
Я с тобой, куда бы ты ни пошел.
Genom månader och år
Через месяцы и годы.
Jag är med dig alla dar
Я с тобой все дни напролет.
Jag är med dig vart du far
Я с тобой, куда бы ты ни пошел.
Du är den jag kunde va
Ты единственная, кем я мог бы быть.
(Du är med mej där jag e
Ты со мной, где бы я ни был,
Du är med mej vart jag ser
ты со мной, куда бы я ни посмотрел.
Du är med mej vart jag far
Ты со мной, куда бы я ни пошел.
Du är med mej alla dar
Ты со мной каждый день.
Du är den, jag kunde va)
Ты тот самый, кем я мог бы быть)





Writer(s): Mikael Wiehe


Attention! Feel free to leave feedback.