Lyrics and translation Mikael Wiehe - En ängel steg ner ifrån himlen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En ängel steg ner ifrån himlen
Ангел спустился с небес
En
ängel
steg
ner
ifrån
himlen
Ангел
спустился
с
небес,
Och
landade
rakt
på
mitt
hus
И
приземлился
прямо
на
мой
дом.
Hon
gläntade
varsamt
på
dörren
Осторожно
приоткрыла
дверь,
Och
sen
steg
hon
in
И
затем
вошла.
Hennes
ögon
var
gnistrande
stjärnor
Ее
глаза
были
сияющими
звездами,
Och
glorian
stråla'
av
ljus
А
нимб
излучал
свет.
Jag
stod
där
förstummad
Я
стоял
онемевший,
Och
fattade
alls
ingenting
И
ничего
не
понимал.
Hon
kom
som
en
hägring
i
natten
Она
пришла,
как
мираж
в
ночи,
Hon
kom
som
en
eld
i
mitt
hus
Она
пришла,
как
огонь
в
мой
дом.
Där
änglarna
landar
Там,
где
ангелы
приземляются,
Blir
natten
förvandlad
till
dag
Ночь
превращается
в
день.
Hon
fyllde
mitt
sinne
med
värme
Она
наполнила
мой
разум
теплом,
Hon
fyllde
mitt
hjärta
med
ljus
Она
наполнила
мое
сердце
светом.
Jag
kan
inte
minnas
Я
не
могу
вспомнить,
Att
nånting
har
gjort
mej
så
glad
Чтобы
что-нибудь
сделало
меня
таким
счастливым.
Hon
slog
ihop
sina
vingar
Она
сложила
свои
крылья,
Och
satte
sej
ner
i
mitt
rum
И
села
в
моей
комнате.
Hon
tittade
djupt
i
mitt
inre
Она
заглянула
глубоко
в
мою
душу,
Och
gjorde
mej
alldeles
lugn
И
сделала
меня
совершенно
спокойным.
Hon
fyllde
mitt
sinne
med
värme
Она
наполнила
мой
разум
теплом,
Hon
fyllde
mitt
hjärta
med
ljus
Она
наполнила
мое
сердце
светом.
Och
allt
är
förändrat
И
все
изменилось,
Och
ingenting
är
som
förut
И
ничто
не
так,
как
прежде.
En
ängel
steg
ner
Ангел
спустился,
Och
tog
mej
i
famn
И
обнял
меня.
Hon
skänkte
mej
glädje
Она
подарила
мне
радость,
Hon
gav
mej
ett
namn
Она
дала
мне
имя.
Hon
mätta'
min
hunger
Она
утолила
мой
голод,
Hon
släckte
min
törst
Она
утолила
мою
жажду.
Hon
lindra'
den
lågande
längtan
Она
облегчила
жгучую
тоску,
Som
brände
och
sved
i
mitt
bröst
Которая
жгла
и
саднила
в
моей
груди.
En
ängel
steg
ned
ifrån
himlen
Ангел
спустился
с
небес,
Nu
bor
hon
med
mej
i
mitt
i
mitt
hus
Теперь
она
живет
со
мной
в
моем
доме.
Och
allt
är
förändrat
И
все
изменилось,
Och
ingenting
är
som
förut
И
ничто
не
так,
как
прежде.
Och
allt
är
förändrat
И
все
изменилось,
Och
ingenting
är
И
ничто
не
так,
Och
allt
är
förändrat
И
все
изменилось,
Och
ingenting
är
И
ничто
не
так,
Och
allt
är
förändrat
И
все
изменилось,
Och
ingenting
är
som
förut
И
ничто
не
так,
как
прежде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikael Wiehe
Attention! Feel free to leave feedback.