Lyrics and translation Mikael Wiehe - En ängel steg ner ifrån himlen
En
ängel
steg
ner
ifrån
himlen
Ангел
спустился
с
небес.
Och
landade
rakt
på
mitt
hus
И
приземлился
прямо
у
моего
дома.
Hon
gläntade
varsamt
på
dörren
Она
осторожно
взглянула
на
дверь.
Och
sen
steg
hon
in
И
тут
она
вошла.
Hennes
ögon
var
gnistrande
stjärnor
В
ее
глазах
сверкали
звезды.
Och
glorian
stråla'
av
ljus
И
гало-луч
света
...
Jag
stod
där
förstummad
Я
стоял
в
оцепенении.
Och
fattade
alls
ingenting
И
совсем
ничего
не
понимал.
Hon
kom
som
en
hägring
i
natten
Она
явилась,
словно
мираж
в
ночи.
Hon
kom
som
en
eld
i
mitt
hus
Она
ворвалась
в
мой
дом,
как
пожар.
Där
änglarna
landar
Где
приземляются
Ангелы
Blir
natten
förvandlad
till
dag
Ночь
превращается
в
день.
Hon
fyllde
mitt
sinne
med
värme
Она
наполнила
мой
разум
теплом.
Hon
fyllde
mitt
hjärta
med
ljus
Она
наполнила
мое
сердце
светом.
Jag
kan
inte
minnas
Я
не
могу
вспомнить.
Att
nånting
har
gjort
mej
så
glad
Что-то
сделало
меня
такой
счастливой.
Hon
slog
ihop
sina
vingar
Она
сложила
крылья.
Och
satte
sej
ner
i
mitt
rum
И
сел
в
своей
комнате.
Hon
tittade
djupt
i
mitt
inre
Она
заглянула
мне
в
душу.
Och
gjorde
mej
alldeles
lugn
И
сделал
меня
совершенно
спокойным.
Hon
fyllde
mitt
sinne
med
värme
Она
наполнила
мой
разум
теплом.
Hon
fyllde
mitt
hjärta
med
ljus
Она
наполнила
мое
сердце
светом.
Och
allt
är
förändrat
И
все
изменилось.
Och
ingenting
är
som
förut
И
все
не
так,
как
прежде.
En
ängel
steg
ner
Ангел
спускается
вниз.
Och
tog
mej
i
famn
И
заключил
меня
в
объятия.
Hon
skänkte
mej
glädje
Она
подарила
мне
радость.
Hon
gav
mej
ett
namn
Она
дала
мне
имя.
Hon
mätta'
min
hunger
Она
утолила
мой
голод
.
Hon
släckte
min
törst
Она
утолила
мою
жажду.
Hon
lindra'
den
lågande
längtan
Она
избавила
меня
от
нависшей
тоски
.
Som
brände
och
sved
i
mitt
bröst
Это
жгло
и
жгло
мне
грудь.
En
ängel
steg
ned
ifrån
himlen
Ангел
спустился
с
небес.
Nu
bor
hon
med
mej
i
mitt
i
mitt
hus
Теперь
она
живет
со
мной
в
центре
моего
дома.
Och
allt
är
förändrat
И
все
изменилось.
Och
ingenting
är
som
förut
И
все
не
так,
как
прежде.
Och
allt
är
förändrat
И
все
изменилось.
Och
ingenting
är
И
ничего
нет.
Och
allt
är
förändrat
И
все
изменилось.
Och
ingenting
är
И
ничего
нет.
Och
allt
är
förändrat
И
все
изменилось.
Och
ingenting
är
som
förut
И
все
не
так,
как
прежде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikael Wiehe
Attention! Feel free to leave feedback.