Lyrics and translation Mikael Wiehe - Jag vill bara vara en gammal man - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag vill bara vara en gammal man - Radio Edit
Я хочу быть просто стариком - радио-версия
Det
är
klart
att
jag
ser
det
i
spegeln
Конечно,
я
вижу
это
в
зеркале,
Att
åren
har
rasslat
förbi
Как
годы
проносятся
мимо.
Och
vågar
jag
titta
tillbaka
И
если
я
осмелюсь
оглянуться
назад,
Så
ser
jag
det
som
har
blivit
mitt
liv
То
увижу
то,
что
стало
моей
жизнью.
Andra
får
klaga
och
sörja
Другие
могут
жаловаться
и
скорбеть,
Och
önska
sin
ungdom
tillbaks
И
желать
вернуть
свою
молодость.
Jag
ser
det
nog
mest
som
en
början
Я
же
вижу
в
этом
скорее
начало
Och
tänker
på
det
jag
har
kvar
И
думаю
о
том,
что
у
меня
еще
есть.
Ja,
jag
vill
bara
va
en
gammal
man
Да,
я
хочу
быть
просто
стариком,
Ni
vet
en
sån
som
gör
så
gott
han
kan
Ты
знаешь,
таким,
который
делает
всё,
что
в
его
силах.
Som
en
av
dom
som
byggde
opp
vårt
land
Одним
из
тех,
кто
строил
нашу
страну
Med
kraft
i
arm
och
mod
i
barm
С
силой
в
руках
и
мужеством
в
сердце.
Ja,
jag
vill
bara
va
en
gammal
man
Да,
я
хочу
быть
просто
стариком,
Som
håller
huv'et
kallt
och
hjärtat
varmt
Который
сохраняет
голову
холодной,
а
сердце
- горячим.
Som
tror
på
solidaritet
och
kamp
Который
верит
в
солидарность
и
борьбу,
Och
som
är
glad
att
va
en
gammal
man
И
который
рад
быть
просто
стариком.
Jag
är
lyckligt
förälskad
i
livet
Я
счастливо
влюблен
в
жизнь,
Tacksam
för
allt
det
har
gett
Благодарен
за
всё,
что
она
мне
дала.
Glad
över
mänskor
jag
mötte
Рад
людям,
которых
встретил,
Och
för
städer
och
länder
jag
sett
И
городам,
и
странам,
которые
повидал.
Stolt
över
kampen
vi
förde
Горжусь
нашей
борьбой
För
det
som
var
riktigt
och
rätt
За
то,
что
было
правильным
и
справедливым.
Och
så
sörjer
jag
dom
som
är
döda
И
я
скорблю
о
тех,
кто
ушел,
Och
några
som
slog
till
reträtt
И
о
тех
немногих,
кто
отступил.
Men
jag
vill
bara
va
en
gammal
man
Но
я
хочу
быть
просто
стариком,
Ni
vet
en
sån
som
gör
så
gott
han
kan
Ты
знаешь,
таким,
который
делает
всё,
что
в
его
силах.
Som
en
av
dom
som
byggde
opp
vårt
land
Одним
из
тех,
кто
строил
нашу
страну
Med
kraft
i
arm
och
mod
i
barm
С
силой
в
руках
и
мужеством
в
сердце.
Ja,
jag
vill
bara
va
en
gammal
man
Да,
я
хочу
быть
просто
стариком,
Som
håller
huv'et
kallt
och
hjärtat
varmt
Который
сохраняет
голову
холодной,
а
сердце
- горячим.
Som
tror
på
solidaritet
och
kamp
Который
верит
в
солидарность
и
борьбу,
Och
som
är
glad
att
va
en
gammal
man
И
который
рад
быть
просто
стариком.
Na
na
na
na
na
na
na...
На-на-на-на-на-на-на...
Det
brinner
som
vanligt
i
världen
В
мире,
как
всегда,
бушует
пламя,
Det
är
terror
och
krig
och
tumult
Там
террор,
войны
и
беспорядки.
Kungar
som
kastas
ur
sadeln
Короли
низвергаются
с
престолов,
Och
troner
som
störtas
omkull
И
троны
рушатся
в
прах.
Dom
unga
som
manar
till
motstånd
Молодежь
призывает
к
сопротивлению,
De'e
dom
som
är
framtidens
hopp
На
них
вся
надежда
будущего.
Jag
önskar
dom
lysande
segrar
Я
желаю
им
блистательных
побед
Och
hoppas
dom
aldrig
ger
opp
И
надеюсь,
что
они
никогда
не
сдадутся.
Men
jag
vill
bara
va
en
gammal
man
Но
я
хочу
быть
просто
стариком,
Ni
vet
en
sån
som
gör
så
gott
han
kan
Ты
знаешь,
таким,
который
делает
всё,
что
в
его
силах.
Som
en
av
dom
som
byggde
opp
vårt
land
Одним
из
тех,
кто
строил
нашу
страну
Med
kraft
i
arm
och
mod
i
barm
С
силой
в
руках
и
мужеством
в
сердце.
Ja,
jag
vill
bara
va
en
gammal
man
Да,
я
хочу
быть
просто
стариком,
Som
håller
huv'et
kallt
och
hjärtat
varmt
Который
сохраняет
голову
холодной,
а
сердце
- горячим.
Som
tror
på
solidaritet
och
kamp
Который
верит
в
солидарность
и
борьбу,
Och
som
är
glad
att
va
en
gammal
man
И
который
рад
быть
просто
стариком.
Na
na
na
na
na
na
na...
На-на-на-на-на-на-на...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.