Mikael Wiehe - Just I Detta Mörker - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mikael Wiehe - Just I Detta Mörker




Just I Detta Mörker
Именно в этой тьме
Just i detta mörker ska vi söka ljuset;
Именно в этой тьме мы будем искать свет,
En liten, ynklig låga fladdrande i vinden
Маленькое, жалкое пламя, трепещущее на ветру.
Just i denna kyla ska vi söka värmen;
Именно в этом холоде мы будем искать тепло,
Andras öppna händer som söker våra händer
Открытые руки других, ищущие наши руки.
Just i denna tystnad måste ropet stiga;
Именно в этой тишине должен подняться крик,
Börja som en viskning och bli ett skri av vrede
Начаться шепотом и стать криком гнева.
Just i denna rädsla måste modet födas
Именно в этом страхе должна родиться смелость,
Skälvande och klarögt utan minsta tvekan
Дрожащая и ясноглазая, без малейшего колебания.
Kämpande, längtande, förväntande
Борющаяся, тоскующая, ожидающая,
Flämtande som kärleken
Задыхающаяся, как любовь,
Levande, trevande, bevekande
Живая, ощупывающая, трогательная,
Och om och om och om igen
И снова, и снова, и снова.
Var i hela världen skulle ljuset synas
Где же во всем мире мог бы появиться свет,
Om inte mitt i natten när mörkret är som tätast
Если не посреди ночи, когда тьма гуще всего?
Säg mej, var ska värmen söka sej till värmen
Скажи мне, где же теплу искать тепло,
Om inte just om vintern när kölden är som strängast
Если не зимой, когда холоднее всего?
Var ska ropet stiga och blir ett skri av vrede
Где же крику подняться и стать криком гнева,
Om inte i den tystnad där inget ord får sägas
Если не в той тишине, где ни одно слово не может быть сказано?
Och var ska modet födas och pröva sina vingar
И где же смелости родиться и испытать свои крылья,
Om inte i den rädsla där livet trotsar döden
Если не в том страхе, где жизнь бросает вызов смерти?
Kämpande, längtande, förväntande
Борющаяся, тоскующая, ожидающая,
Flämtande som kärleken
Задыхающаяся, как любовь,
Levande, trevande, bevekande
Живая, ощупывающая, трогательная,
Och om och om och om igen
И снова, и снова, и снова.
Just i detta mörker
Именно в этой тьме,
Just i denna kyla
Именно в этом холоде,
Just i denna rädsla
Именно в этом страхе,
Just i denna tystnad...
Именно в этой тишине...





Writer(s): Mikael Wiehe


Attention! Feel free to leave feedback.