Mikael Wiehe - Med mej blir du aldrig av - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mikael Wiehe - Med mej blir du aldrig av




Med mej blir du aldrig av
Со мной тебе не расстаться
Du kan åka ut i vida världen
Ты можешь уехать на край света,
Bort ifrån far och mor
Прочь от отца и матери,
Och du kan lämna släkt och vänner
И можешь покинуть родных и друзей,
Och landet där du bor
И край, где ты живешь.
Du kan stanna borta i tusen nätter
Ты можешь оставаться вдали тысячу ночей,
Borta i tusen dar
Тысячу дней,
Men mej blir du aldrig av med
Но от меня тебе не избавиться,
Nej, med mej blir du aldrig av
Нет, со мной тебе не расстаться.
Jag ska sjunga sånger om evig kärlek
Я буду петь песни о вечной любви,
Jag ska sjunga sånger om hopp och tro
Я буду петь песни о надежде и вере,
Jag ska sjunga sånger om ljusa ögon
Я буду петь песни о светлых глазах,
Och om hjärtats röda blod
И о горячей крови сердца.
Jag ska sjunga sånger om fagra löften
Я буду петь песни о прекрасных обещаниях,
Sånger om lust och lek
Песни о страсти и играх,
Jag ska sjunga sånger om sorg och saknad
Я буду петь песни о печали и тоске,
Och om trolöshet och svek
И о вероломстве и предательстве,
Och om trolöshet och svek
И о вероломстве и предательстве.
Du kan komma hem till folkets jubel
Ты можешь вернуться домой под ликование народа,
Du kan komma hem i en limousin
Ты можешь вернуться домой в лимузине,
Du kan komma hem som primadonna
Ты можешь вернуться домой примадонной,
Och gala högt och fint
И блистать ярко и изысканно.
Du kan komma hem i lump och lasor
Ты можешь вернуться домой в лохмотьях,
Du kan komma hem utan pengar kvar
Ты можешь вернуться домой без гроша в кармане,
Men mej blir du aldrig av med
Но от меня тебе не избавиться,
Nej, med mej blir du aldrig av
Нет, со мной тебе не расстаться.
Jag ska sjunga sånger om det som växer
Я буду петь песни о том, что растет,
Sånger om det som gror
Песни о том, что процветает,
Jag ska sjunga sånger som ger dej styrka
Я буду петь песни, которые дадут тебе силы,
Och envishet och mod
И упорство, и мужество.
Jag ska sjunga sångerna som lindrar
Я буду петь песни, которые облегчат боль,
Jag ska sjunga sånger som ger dej tröst
Я буду петь песни, которые утешат тебя,
Jag ska sjunga sångerna som vaggar
Я буду петь песни, которые убаюкают,
Och värmer i ditt bröst
И согреют твою грудь,
Och värmer i ditt bröst
И согреют твою грудь.
Jag ska sjunga sånger om gröna skogar
Я буду петь песни о зеленых лесах,
Och om floden som flyter fram
И о реке, что течет вперед,
Jag ska sjunga sånger om himlens stjärnor
Я буду петь песни о звездах небесных,
Och om vägens rök och damm
И о дорожной пыли и дыме.
Jag ska sjunga sånger om svarta tjärnar
Я буду петь песни о черных озерах,
Sånger om öppet hav
Песни об открытом море,
Jag ska sjunga sånger om fjärran stränder
Я буду петь песни о далеких берегах,
Och om skepp som går i kvav
И о кораблях, что идут ко дну,
Och om skepp som går i kvav
И о кораблях, что идут ко дну.
Och du kan bli gammal, grå och grinig
И ты можешь стать старой, седой и сварливой,
Fattig och ful och sjuk
Бедной, некрасивой и больной,
Och du kan tappa dina tänder
И ты можешь потерять свои зубы,
Och se helt för jävlig ut
И выглядеть совсем ужасно.
Du kan bli en stackare i livet
Ты можешь стать несчастной в жизни,
En skugga och ett vrak
Тенью и развалиной,
Men mej blir du aldrig av med
Но от меня тебе не избавиться,
Nej, med mej blir du aldrig av
Нет, со мной тебе не расстаться.
Nej, med mej blir du aldrig av
Нет, со мной тебе не расстаться.
Jag ska sjunga sånger om tunga dagar
Я буду петь песни о тяжелых днях,
Sånger om slit och släp
Песни о тяжком труде,
Jag ska sjunga sånger om tomma magar
Я буду петь песни о пустых желудках,
Och om att tvingas ner knä
И о том, как приходится вставать на колени.
Jag ska sjunga sånger om hårda tider
Я буду петь песни о суровых временах,
Sånger om naken nöd
Песни о крайней нужде,
Jag ska sjunga sånger frusna hjärtan
Я буду петь песни о замерзших сердцах,
Och om nederlag och död
И о поражениях и смерти.
Nej, mej blir du aldrig av med
Нет, от меня тебе не избавиться,
Med mej blir du aldrig av
Со мной тебе не расстаться.
Jag ska sjunga mina sånger
Я буду петь мои песни
Till din allra sista dag
До твоего самого последнего дня.
Jag ska finnas vid din sida
Я буду рядом с тобой,
För det är där jag helst vill va
Потому что это то, где я хочу быть.
Nej, mej blir du aldrig av med
Нет, от меня тебе не избавиться,
Med mej blir du aldrig av
Со мной тебе не расстаться.
Med mej blir du aldrig av
Со мной тебе не расстаться.





Writer(s): mikael wiehe


Attention! Feel free to leave feedback.