Mikael Wiehe - Nu kan jag gå ut och möta världen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mikael Wiehe - Nu kan jag gå ut och möta världen




Nu kan jag ut och möta världen
Теперь я могу выйти и встретиться лицом к лицу с миром,
Nu kan jag ut och slå mig fram
Теперь я могу выйти и сражаться.
Nu kan jag stormarna i möte
Теперь я могу противостоять штормам.
Nu, när jag har legat i din famn
Теперь, когда я был в твоих объятиях.
Och jag vet att du vet vem jag är
И я знаю, что ты знаешь, кто я.
Nu kan jag ut och möta livet
Теперь я могу выйти и посмотреть в лицо жизни.
Nu kan jag va med i det som sker
Теперь я могу участвовать в происходящем.
Nu, när du har öppnat dina ögon
Теперь, когда ты открыл глаза ...
Nu, när du har lärt mig hur man ser
Теперь, когда ты научил меня видеть.
Och jag vet att du vet vem jag är
И я знаю, что ты знаешь, кто я.
Träden är gröna
Деревья такие зеленые.
Bergen är höga
Горы так высоки.
Himlen över jorden är blå
Небо над землей такое голубое.
Stjärnorna i natten
Звезды ночи ...
Vindarna och vattnen
Ветра и воды ...
Allting är nära där vi står
Все так близко к тому, где мы находимся.
Änglarna har somnat i sin himmel
Ангелы уснули на небесах.
Drottningen har somnat i sin säng
Королева уснула в своей постели.
Fönsterna står öppnade mot vinden
Окна открыты навстречу ветру.
Vandraren har äntli'n hittat hem
Странник наконец-то нашел дорогу домой.
Och jag vet att du vet vem jag är
И я знаю, что ты знаешь, кто я.
Och jag vet att du vet vem jag är
И я знаю, что ты знаешь, кто я.





Writer(s): Mikael Wiehe


Attention! Feel free to leave feedback.