Mikael Wiehe - När ormen ömsar skinn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mikael Wiehe - När ormen ömsar skinn




När ormen ömsar skinn
Когда змея меняет кожу
Du trodde, du var säker
Ты думала, ты в безопасности,
Du trodde, du var trygg
Ты думала, ты защищена.
Nu ligger du och sprattlar
Теперь ты бьешься в конвульсиях,
Som en skalbagge rygg
Как перевернутый жук.
Livets autostrada
Автострада жизни,
Där du drog fram i all din glans
Где ты мчалась во всем своем блеске,
Har bli'tt en dammig byväg
Превратилась в пыльную проселочную дорогу,
Som inte leder någonstans
Которая никуда не ведет.
Du längtar till en ordning
Ты жаждешь порядка,
Som inte längre finns
Которого больше нет.
De'e så, det brukar kännas
Так бывает, это обычное чувство,
När ormen ömsar skinn
Когда змея меняет кожу.
Världen störtar samman
Мир рушится,
Livet går i kras
Жизнь идет прахом.
Marken börjar skaka
Земля начинает дрожать,
Och ingenting står kvar
И ничто не остается прежним.
Fördämningarna brister
Плотины рушатся,
Vargen slipper lös
Волк вырывается на свободу.
Gamla stjärnor faller
Старые звезды падают,
Och nya stjärnor föds
И рождаются новые.
Du ser dej om i fasa
Ты оглядываешься в ужасе
Och fattar ingenting
И ничего не понимаешь.
Sådant sker om natten
Такое случается ночью,
När ormen ömsar skinn
Когда змея меняет кожу.
Du vaknar ur din dvala
Ты пробуждаешься от оцепенения,
Du vaknar ur din dröm
Ты пробуждаешься от своего сна.
Du förstår att du har sovit
Ты понимаешь, что спала
Den omedvetnes sömn
Сном бессознательного.
Allt, du ville hålla
Все, что ты хотела удержать,
Har glidit ur din hand
Выскользнуло из твоих рук.
Huset som du reste dej
Дом, который ты построила,
Var byggt lösan sand
Был построен на песке.
Du famlar runt i mörker
Ты блуждаешь в темноте,
Som om du vore blind
Словно слепая.
Sådant brukar hända
Такое обычно случается,
När ormen ömsar skinn
Когда змея меняет кожу.
Du står i din förvirring
Ты стоишь в смятении,
Ditt hjärta gör ont
Твое сердце так болит.
Ditt sinne är förmörkat
Твой разум помрачен,
Och din hjärna all'es tom
А голова пуста.
Alla som du älskade
Все, кого ты любила,
Har redan gett sej av
Уже ушли.
Varken löften eller lögner
Ни обещания, ни ложь
Kunde hålla dom tillbaks
Не могли их удержать.
Det finns en tid för glädje
Есть время для радости,
Det finns en tid för sorg
Есть время для печали.
Det finns en tid att öppna sej
Есть время открыться
Och en tid att vara hård
И время быть жесткой.
Natten föder drömmar
Ночь рождает мечты,
Som mörker föder ljus
Как тьма рождает свет.
Och vem kan säkert säga
И кто может с уверенностью сказать,
Hur sanningen ser ut
Как выглядит истина?
Kanske kommer dagen
Может быть, наступит день,
När du dansar kind mot kind
Когда ты будешь танцевать, щека к щеке.
Sådant kan va möjligt
Такое возможно,
När ormen ömsar skinn
Когда змея меняет кожу.





Writer(s): Mikael Wiehe


Attention! Feel free to leave feedback.