Lyrics and translation Mikael Wiehe - Som en stormvind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Som en stormvind
Как ураган
Långa
dagar,
mörka
år
Долгие
дни,
темные
года
Mänskornas
längtan
var
tung
och
svår
Тоска
людская
была
тяжка
и
тверда,
Fylld
av
tårar
och
av
skräck
och
hat
Полная
слез,
и
страха,
и
ненависти,
Men
drömmen
om
frihet
kunde
ingen
ta
Но
мечту
о
свободе
никто
не
смог
украсть.
Som
en
stormvind
drar
den
fram
över
världen
Как
ураган,
он
несется
по
миру,
Som
en
stormvind
når
den
land
efter
land
Как
ураган,
достигает
он
страну
за
страной,
Som
en
stormvind
rör
den
mänskornas
hjärtan
Как
ураган,
он
трогает
людские
сердца,
Som
en
stormvind
drar
den
framöver,
far
den
framöver
Как
ураган,
он
несется
вперед,
мчится
вперед.
Mörkret
flydde,
dagen
kom
Тьма
отступила,
настал
день,
Den
dag
som
dom
drömt
så
många
drömmar
om
День,
о
котором
так
долго
мечтали,
Mänskor
samlas
som
från
ingenstans
Люди
собираются
словно
из
ниоткуда,
Nästan
som
en
snyftning
bryter
sången
fram
Почти
как
всхлип,
прорывается
песня.
Som
en
stormvind
drar
den
fram
över
världen
Как
ураган,
он
несется
по
миру,
Som
en
stormvind
når
den
land
efter
land
Как
ураган,
достигает
он
страну
за
страной,
Som
en
stormvind
rör
den
mänskornas
hjärtan
Как
ураган,
он
трогает
людские
сердца,
Som
en
stormvind
drar
den
framöver,
far
den
framöver
Как
ураган,
он
несется
вперед,
мчится
вперед.
Makten
hukar
i
stängda
hus
Власть
съежилась
в
закрытых
домах,
Med
öppna
ögon
och
släckta
ljus
С
открытыми
глазами
и
погашенным
светом,
Vad
hjälper
reglar,
vad
hjälper
lås
Что
помогут
засовы,
что
помогут
замки,
Vad
hjälper
vapnen
mot
stormens
dån
Что
поможет
оружие
против
грохота
бури.
Kungen
har
kommit
ifrån
glömskans
land
Король
вернулся
из
страны
забвения,
Ska
han
ha
svärd
eller
rosor
i
sin
hand
Будет
ли
в
его
руке
меч
или
розы,
Märkt
av
smärta
märkt
av
år
Израненный
болью,
отмеченный
годами,
Höjer
han
rösten
som
dom
har
väntat
på
Он
поднимает
голос,
которого
так
ждали.
Som
en
stormvind
drar
den
fram
över
världen
Как
ураган,
он
несется
по
миру,
Som
en
stormvind
når
den
land
efter
land
Как
ураган,
достигает
он
страну
за
страной,
Som
en
stormvind
rör
den
mänskornas
hjärtan
Как
ураган,
он
трогает
людские
сердца,
Som
en
stormvind
drar
den
framöver,
far
den
framöver
Как
ураган,
он
несется
вперед,
мчится
вперед.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikael Wiehe
Attention! Feel free to leave feedback.