Lyrics and translation Mikael Wiehe - Utan dej
Jag
visste
ingenting
Я
ничего
не
знал.
Jag
visste
inte
nå'nting
Я
ничего
не
знал.
Jag
gick
som
döv
och
blind
Я
оглох
и
ослеп.
Jag
gick
omkring
i
blindo
Я
ходил
вслепую.
Jag
hade
silver,
jag
hade
guld
У
меня
было
серебро,
у
меня
было
золото.
Men
jag
hade
ingen
vila
Но
мне
не
было
покоя.
Jag
hade
villor
och
våningar
У
меня
были
виллы
и
этажи.
Men
jag
hade
inget
hem
Но
у
меня
не
было
дома.
Ett
rö
för
varje
vind
Слово
для
каждого
ветра.
Jag
var
ett
rö
för
vinden
Я
был
жертвой
ветра.
Jag
hade
inget
mål
У
меня
не
было
цели.
Jag
hitta'
inte
målet
Я
не
нахожу
цель.
Jag
fann
mej
ingen
råd
Я
не
мог
найти
никакого
совета.
Jag
fann
mej
bara
rådvill
Я
просто
запутался.
Jag
strävade
och
kämpade
Я
боролся
и
боролся.
Men
kom
ändå
aldrig
fram
Но
так
и
не
появился.
Och
allting
som
jag
rörde
vid
И
все,
к
чему
я
прикасался.
Förvandlades
till
sand
Превратился
в
песок.
Som
skum
på
vildan
våg
Как
пена
на
дикой
волне.
Jag
var
som
skum
på
vågen
Я
был
как
пена
на
весах.
En
fågel
utan
rede
Птица
без
гнезда.
En
unge
utan
bo
Ребенок
без
гнезда.
Jag
var
ett
barn
i
skogen
Я
был
ребенком
в
лесу.
Utan
far
och
mor
Без
отца
и
матери.
Min
natt
var
utan
ände
Моя
ночь
была
бесконечной.
Min
resa
var
utan
slut
Мое
путешествие
было
бесконечным.
Min
röst
var
utan
styrka
В
моем
голосе
не
было
силы.
Min
himmel
utan
ljus
Мой
рай
без
света.
Nu
finns
det
inget
liv
Теперь
нет
жизни.
Nu
kan
jag
inte
leva
Теперь
я
не
могу
жить.
Och
jag
blir
aldrig
fri
И
я
никогда
не
буду
свободен.
Jag
finner
aldrig
frihet
Я
никогда
не
обрету
свободу.
Och
jag
blir
aldrig
fri
И
я
никогда
не
буду
свободен.
Jag
finner
aldrig
frihet
Я
никогда
не
обрету
свободу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikael Wiehe
Album
Sevilla
date of release
19-04-2010
Attention! Feel free to leave feedback.