Mikael Wiehe - Var Är Kärleken - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mikael Wiehe - Var Är Kärleken




Igenom natten red hon fram
Всю ночь она скакала верхом
Johanna ifrån Orleans
Джоанна из Орлеана
Inget följe, inget hov
Ни свиты, ни двора
Bara elden följde i hennes spår
Только огонь шел по ее стопам
Hon sa, jag är trött krig
Она сказала: так устала от войны
Jag längtar till ett vanligt liv
Я тоскую по обычной жизни
En bröllopsklänning, ren och vit
Свадебное платье, чистое и белое
Att hänga min glupande aptit
Цепляюсь за свой ненасытный аппетит
Na na na...
На-на-на...
Vad det, du säger gör mej glad
То, что ты говоришь, делает меня счастливым
Jag har sett dej rida natt och dag
Я видел, как ты скакал днем и ночью
Och nånting djupt i mej begär
И что-то глубоко внутри меня
Att äga nån kylig och fjär
Владеть кем-то таким холодным и пернатым
Och vem är du som döljer dej
Кого ты прячешь
I röken och förföljer mej
Кури и преследуй меня
Jag är elden, röd och het
Я - огонь, красный и горячий
Och jag älskar dej för ditt högmod
И я люблю тебя за твою гордость
Och för din avskildhet
И для вашей конфиденциальности
Na na na...
На-на-на...
Eld, sa hon, gör kroppen kall
Огонь, сказала она, делает тело холодным
Jag vill komma i din famn
Я хочу кончить в твоих объятиях
Och steg hon in i eldens ljus
И вот она шагнула в свет огня
För att bli hans älskarinna
Чтобы стать его любовницей
För att bli hans brud
Чтобы стать его невестой
Och tätt intill hans heta bröst
И близко к его горячим сиськам
Där fann Johanna äntli'n tröst
Джоанна наконец-то обрела утешение.
Och över bröllopsföljets hop
Над свадебной толпой
Sågs brudens klänning sväva liksom sot
Было видно, как платье невесты плавает, как сажа
Na na na...
На-на-на...
Ja, tätt intill hans heta bröst
Да, рядом с его горячими сиськами
Där fick Johanna äntli'n tröst
Джоанна наконец-то обрела утешение.
Och hon förstod att det var sant
И она поняла, что это правда
Att om han var eld
Что если бы он был огнем
måste hon va halm
Тогда она должна быть соломенной
Jag såg Johanna när hon brann
Я видел Джоанну, когда она была в огне
Och hennes ögons stjärneglans
И Звездный свет ее глаз
Jag längtar själv till eldens lek
Я сам жажду игры огня
Men måste den va plågsam
Должно быть, это так больно
Måste den va het
Должно быть, так жарко






Attention! Feel free to leave feedback.