Lyrics and translation Mikaela Davis - Little Bird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
my
life
I've
been
compared
В
моей
жизни
меня
сравнивали
To
a
little
bird
I've
got
to
spread
my
wings
С
птичкой,
которой
нужно
расправить
крылья
You
nested
in
my
bed
Ты
свила
гнездо
в
моей
постели
And
I
came
alive
now
I
can
fly
И
я
ожила,
теперь
я
могу
летать
I
was
given
something
real
Мне
дали
нечто
настоящее
But
I
didn't
understand
how
to
use
it
Но
я
не
понимала,
как
этим
пользоваться
I
danced
around
my
fears
Я
танцевала
вокруг
своих
страхов
Like
my
mothers
before
but
I
abused
it
Как
мои
матери
до
меня,
но
я
этим
злоупотребляла
And
mama's
dancing
in
the
backyard
А
мама
танцует
на
заднем
дворе
She's
been
asking
these
question
for
a
long,
long
time
Она
задает
эти
вопросы
уже
очень,
очень
давно
She's
been
rolling
her
chances
just
to
pass
it
on
Она
испытывает
судьбу,
чтобы
передать
это
дальше
Passing
it
on
Передать
это
дальше
Passing
it
on
Передать
это
дальше
Tell
me
loving
mother
where
are
you
headed?
Скажи
мне,
любящая
мама,
куда
ты
направляешься?
'Cause
where
you
been
don't
bother
me
Ведь
то,
где
ты
была,
меня
не
волнует
Step
away
from
the
darkness
and
get
back
to
where
you
ought
to
be
Отойди
от
тьмы
и
вернись
туда,
где
тебе
место
Through
this
life
you
give
Через
эту
жизнь,
которую
ты
даришь
There
is
an
answer,
all
you
gotta
do
is
believe
Есть
ответ,
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
поверить
This
little
bird
you've
been
brooding
has
gone
free
Эта
птичка,
которую
ты
высиживала,
улетела
на
свободу
And
soon
will
you
be
released
И
скоро
ты
тоже
будешь
освобождена
Mama's
dancing
in
the
backyard
Мама
танцует
на
заднем
дворе
She's
been
asking
these
question
for
a
long,
long
time
Она
задает
эти
вопросы
уже
очень,
очень
давно
She's
been
rolling
her
chances
just
to
pass
it
on
Она
испытывает
судьбу,
чтобы
передать
это
дальше
Passing
it
on
Передать
это
дальше
Passing
it
on
Передать
это
дальше
Mama's
dancing
in
the
backyard
Мама
танцует
на
заднем
дворе
She's
been
asking
these
question
for
a
long,
long
time
Она
задает
эти
вопросы
уже
очень,
очень
давно
She's
been
rolling
her
chances
just
to
pass
it
on
Она
испытывает
судьбу,
чтобы
передать
это
дальше
Passing
it
on
Передать
это
дальше
Passing
it
on
Передать
это
дальше
Passing
it
on
Передать
это
дальше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikaela Davis, Alex Cote
Attention! Feel free to leave feedback.