Mikail - 4b1z0l - translation of the lyrics into German

4b1z0l - Mikailtranslation in German




4b1z0l
4b1z0l
Deniyorum hala saçmalama bana
Ich versuche immer noch, hör auf mir Unsinn zu erzählen
Tanımazsan bak aynalara
Wenn du mich nicht erkennst, schau in die Spiegel
Sıkışıp kaldım anılarıma
Gefangen in meinen Erinnerungen
Canavarlar sardı beni evet hepside burda
Monster umzingeln mich, ja alle sind hier
Dedikleri tutmadı yansıdı şeytana
Was sie sagten traf nicht, es fiel auf den Teufel zurück
Çağatay'a, Mehmet'e Adnan'a baksana
Schau auf Çağatay, Mehmet und Adnan
Dertleri salsana kendini açsana
Lass ihre Sorgen los, öffne dich
Aldın maaşını paraları saysana
Nimm dein Gehalt, zähl dein Geld
Deli gibi bağlıyım nefretime
Wie ein Verrückter bin ich an meinem Hass gefesselt
Dediler bana korkak tek kelime
Sie nannten mich feige, kein einziges Wort
Bile etmedim izledim hepsini de
Habe ich nicht erwidert, sah ihnen allen nur zu
Görmeyeli döndünüz embesile
Seit unserem Treffen wurdet ihr zu Schwachsinnigen
Dediğimi dinleme bunu istemedim
Hör nicht auf mich, das wollte ich nicht
Kulağını ve de benim hislerimi
Öffne dein Ohr und höre meine Gefühle
Anlayana kadar hep inceleyin
Untersucht sie, bis ihr versteht
Anlarsınız öfkemi, histerimi
Ihr werdet meinen Zorn verstehen, meine Hysterie
Maruz kaldım ilaçlarıma
Ausgesetzt meiner Medizin
Ve de tıkıldım odamda tek başıma
Und eingesperrt in meinem Zimmer ganz allein
Ama yine de defteri hep karaladım
Doch ich kritzelte weiter im Heft herum
Deliler gibi güldüm dört duvara
Lachte wie verrückt zu den vier Wänden
Epeyce yoruldum artık ben
Ich bin ziemlich müde, und zwar davon
Hastanede ümidimi kesmekten
Meine Hoffnung im Krankenhaus zu verlieren
Koridorlarda boş boş dolaşıp
Durch die Korridore sinnlos zu wandern
Anlamayana sürekli küfretmekten
Und denen zu fluchen, die es nicht verstehen
Geçmedi dertlerim akılda kalıcıydı
Meine Sorgen vergingen nicht, waren prägend
Ben seni anlarım ama
Ich verstehe dich, aber
Sen beni anlayamazsın dostum
Du kannst mich nicht verstehen, mein Freund
Çünkü ben acılıydım
Denn ich war voller Schmerzen
Beni yıkamazsın sen sarf et efor
Du kannst mich nicht brechen, spar deine Kraft
Yazıyorum hala gözaltı mosmor
Ich schreibe immer noch mit blauem Auge
Görünce içiyorum ben hep 4b1z0l
Trinke immer 4b1z0l, wenn ich es sehe
Delilik nasıl bişey bide sen bana sor
Frag mich, wie es ist verrückt zu sein
Çocuktum daha kollar kanıyor
Ich war noch ein Kind, Arme blutend
O yaşta bu sesler kafayı yedirtiyo
In diesem Alter fressen solche Stimmen dein Gehirn
Delilik dersin buna istersen ama
Nenn es Wahnsinn, wenn du willst, aber
Benim gözler şuan bile kızarıyo
Meine Augen sind selbst jetzt noch gerötet
Bitmedi pilim ve ben asla yılmadım
Mein Akku ist nicht leer und ich gab nie auf
Hepiniz boşsunuz alayına fırlarım
Ihr seid alle wertlos, ich verachte euch alle
Karşıma geçen herkesin
Allen, die mir gegenüberstehen
Kafasını kesip top diye oynarım
Schneide ich die Köpfe ab und spiele Ball
Bana bak lan içimdeki nefreti bilemezsin
Schau mich an, du kannst meinen inneren Hass nicht kennen
Kelime matematiği bu çözemezsin
Wortmathematik, du kannst sie nicht lösen
Sabaha kadar ben kafiye beceriyorum
Ich reime die ganze Nacht
Kalemim kırılıyo kanla yazıyorum
Mein Stift bricht, ich schreibe mit Blut
Gözler yaşlı ve bekliyorum
Augen tränen und warten
Doktor geliyo ve ben ağlıyorum
Der Arzt kommt und ich weine
Dozu yükseltiyo bağrıyorum
Er erhöht die Dosis, ich schreie
En sonunda bağlıyım uyanıyorum
Endlich gefesselt, erwache ich





Writer(s): Mikail Bozkurt


Attention! Feel free to leave feedback.