Mikail Aslan - Bimire Esqê Mi - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mikail Aslan - Bimire Esqê Mi




Bimire Esqê Mi
Die for Me, My Beloved
Binale zerya mi binale
My wounds are bleeding, my wounds are bleeding
Pîr û pak vinde binale
Holy and pure ones, witness my wounds
Binale zerya mi binale
My wounds are bleeding, my wounds are bleeding
Pîr û pak vinde binale
Holy and pure ones, witness my wounds
Binale zerya mi binale
My wounds are bleeding, my wounds are bleeding
Pîr û pak vinde binale
Holy and pure ones, witness my wounds
Binale zerya mi binale
My wounds are bleeding, my wounds are bleeding
Pîr û pak vinde binale
Holy and pure ones, witness my wounds
Derd çiko derman çiko
What gives pain, let it give healing
ma kulê seruno
For I am your humble servant
Merdîs gegane weso
Death becomes beautiful on such a night
Esqê bêxêr ra dûrî
Away with the lover who brings no good
Binale zerya mi binale
My wounds are bleeding, my wounds are bleeding
Pîr û pak vinde binale
Holy and pure ones, witness my wounds
Binale zerya mi binale
My wounds are bleeding, my wounds are bleeding
Pîr û pak vinde binale
Holy and pure ones, witness my wounds
Bimire esqê mi bimire
Die, my beloved, die
Pîr û pak vinde bimire
Holy and pure ones, witness my death
Bimire esqê mi bimire
Die, my beloved, die
Pîr û pak vinde bimire
Holy and pure ones, witness my death
Bimire esqê mi bimire
Die, my beloved, die
Pîr û pak vinde bimire
Holy and pure ones, witness my death
Bimire esqê mi bimire
Die, my beloved, die
Pîr û pak vinde bimire
Holy and pure ones, witness my death
Amade be dirvêtî
I am ready to walk the thorny path
Serê sodirî dezurê
My head hurting, my body aching
Qertîs raye nêdano
My enemy does not show mercy
Dîna biya qilerin
Religion became a prison
Bimire esqê mi bimire
Die, my beloved, die
Pîr û pak vinde bimire
Holy and pure ones, witness my death
Bimire esqê mi bimire
Die, my beloved, die
Pîr û pak vinde bimire
Holy and pure ones, witness my death
Bivêse royê mi bivêse
Let me stare at your face, let me stare
Pîr û pak vinde bivêse
Holy and pure ones, witness my gaze
Bivêse royê mi bivêse
Let me stare at your face, let me stare
Pîr û pak vinde bivêse
Holy and pure ones, witness my gaze
Bivêse royê mi bivêse
Let me stare at your face, let me stare
Pîr û pak vinde bivêse
Holy and pure ones, witness my gaze
Bivêse royê mi bivêse
Let me stare at your face, let me stare
Pîr û pak vinde bivêse
Holy and pure ones, witness my gaze
Ma kotî sewda kotî
Where is my beloved, where
Çiyê fanî berveme
The ephemeral world stands before me
Wes nêbene dirvêtî
I do not see the path of truth
Fam îzan ma ra dûrî
Distance has separated me from my love
Bivêse royê mi bivêse
Let me stare at your face, let me stare
Pîr û pak vinde bivêse
Holy and pure ones, witness my gaze
Bivêse royê mi bivêse
Let me stare at your face, let me stare
Pîr û pak vinde bivêse
Holy and pure ones, witness my gaze






Attention! Feel free to leave feedback.