Mikail Aslan - Meleme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mikail Aslan - Meleme




Meleme
Блеяние
Erê vera dewe merg û çîmen
Эре вера дью мерг у травы
Melema mi merg û çîmen
Мелема ми мерг у трава
Destê xo destê mi ke
Десте хо чжи десте ми ке
Memleketan ser de şîme
Твой родной город сер де шиме
Emser mabênê ma rindo
Эмсер мабене ма чжи риндо
Pîya dewran biramîme
Пия девран за мое пиво
Erê vanu vanu to vanu
Эре вану вану ре вану
Melema mi to vanu
Мелема ми ре вану
Delala mi ezo sonu
Делала ми эзо сону
Erê vayê yêno vayê poyrajî
Эре вае йено вае пойраджи
Melema mi vayê poyrajî
Мелема ми вайе пойраджи
Sano têl û biskanê to zalime
Сано тэль у бискане в залиме
Têde kerdê xaz be xajî
Теде керде ксаз будь ксаджи
Zerê mi to teniko
Зере ми ре тенико
perdika serê pîyajî
Зе пердика сере пияджи
Çênê vajî vajî to vajî
Чене ваджи ваджи к ре ваджи
Melama mi to vajî
Мелама ми ре ваджи
Zerê mi to vêseno
Зере ми ре весено
adirê binê sacî
Зе адире бинес сачи
Erê vanu vanu to vanu
Эре вану вану ре вану
Melema mi to vanu
Мелема ми ре вану
Xatir be to ezo sonu
Ксатир быть эзо сону
Söz: Anonîm
Обещание: Анонимно
Müzik: Anonîm
Музыка: Анонимно
Albüm: Zernkut
Альбом: Zernkut
TERCÜMESİ
ПЕРЕВОД
Derman Kız
Девушка из Дермы
Derler köyün önü çayır çimen
Говорят, перед деревней луговая трава
Gül güzelim püren, çimen
Розовое пюре, трава
Ver elin elime
Дай руки мне на руку
İlden ile gidelim
Пойдем с Ильденом
Seninle gönlümüz hoş iken
Пока мы с тобой добры
Dem devran sürelim
Давай поедем, Дем.
Ayrılık şarkısıdır bu
Это песня о расставании
ümidim sana söylerim
надеюсь, я скажу тебе
Sevdalı başımla giderim
Я уйду со своей влюбленной головой
Derler ki poyrazdır esen
Они говорят, что он дует низко
Sevdalım poyraz yelleri
Давайте полюбим пойраз йеллери
Savurur zülfünü
Он бросает свой зульф
Ayırıp okşar tel tel
Отделите и погладьте проволоку проволокой
Incelir yüreğim sana
Мое сердце будет к тебе нежнее
Soğan zarınca ince
Лук тонкой zarinc
Yana döne söylerim sana
Я скажу тебе, повернись на бок.
Sevdalım senin aşkına
Давай полюбим тебя ради тебя
Yanar yüreğim
Мое сердце горит
Saç altında kızgın kor gibi
Как сердитый уголь под волосами
Söyleyi söyleyi giderim
Просто скажи, и я уйду.
Ey yar bu elveda şarkımı sana
О яр, это моя прощальная песня для тебя
Hem söyler, hem giderim
Как говорит, А я пойду






Attention! Feel free to leave feedback.