Mike Abdul feat. Adam - Iye Re (feat. Adam) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mike Abdul feat. Adam - Iye Re (feat. Adam)




Iye Re (feat. Adam)
Жив (с участием Адама)
Iye ree o ọba ọlọrun mi, iye
Жив, о, Царь, мой Бог, жив,
Iye iye naa reee iyee,
Жив, жив, говорю тебе, жив,
ọba ṣi mi l'ọna o Jésù ko're mi dee mo mọ ku orire o iyee.
Царь открыл мне дверь, Иисус привел меня, я знаю, что я благословен, жив.
If it has not been o,
Если бы не ты,
If it has not been for Jehovah o who took me off from the valley(who
Если бы не ты, Иегова, ты поднял меня из долины (поднял
Took me) over the mountain, oh my Jehovah o,
Поднял меня) на гору, о, мой Иегова,
Baba o I worship you (chineke you
Отец, я поклоняюсь тебе (чинэке ты
Do well o) (baba o I worship) you .
Сделал хорошо) (Отец, я поклоняюсь) тебе.
I want to pay my bills oo,
Я хочу оплатить свои счета,
U bless me pass my skills(iye ma re o) I set my eyes on
Ты благословил меня больше моих навыков (жив, говорю тебе), я обратил свой взор на
To the hills oo, u tell me to be still(you are my keys).
Холмы, ты говоришь мне быть спокойным (ты - мои ключи).
You make me wonder oo(
Ты заставляешь меня удивляться (
I wonder oo, I wonder oo), Jesus!
Я удивляюсь, я удивляюсь, я удивляюсь), Иисус!
If e no be for you be baba oo I wonder oo I wonder oo.
Если бы не ты, Отец, я удивляюсь, я удивляюсь, я удивляюсь.
If it has not been oo: if it has not been for Jehovah o,
Если бы не ты: если бы не ты, Иегова,
Who took me off from the valley over the
Кто поднял меня из долины на
Mountain, oh my Jehovah o baba o I worship you .
Гору, о, мой Иегова, Отец, я поклоняюсь тебе.
I don come to bow for your doormot ee, i tonda, ì no go commot ee,
Я пришел поклониться у твоего порога, я пришел, я не уйду,
Today today oo, na u alone I go praise,
Сегодня, сегодня, только тебя буду славить,
Bcos na u show me mercy and grace:
Потому что ты показал мне милость и благодать:
Na wetin I do wey make u love me sooo, I wonder o I wonder oo.
Что я сделал, чтобы ты так полюбил меня, я удивляюсь, я удивляюсь.
And no be say I too Sabi oo I wonder o I wonder o.
И не то чтобы я был таким уж умным, я удивляюсь, я удивляюсь.
If it has not been o,
Если бы не ты,
If it has not been for Jehovah o(who took me off o),
Если бы не ты, Иегова (кто поднял меня),
Who took me off from the valley (higher higher
Кто поднял меня из долины (выше, выше
Higher higher) over the mountain oh my Jehovah o baba o (
Выше, выше) на гору, о, мой Иегова, Отец (
I worship u .) Aahn,
Я поклоняюсь тебе.) Аань,
Iye ree o ọba ọlọrun mi iyeeeeee iye iye naa ree iye,
Жив, о, Царь, мой Бог, жииив, жив, говорю тебе, жив,
ọba ṣi mi l'ọna o Jésù ko're mi dee mòmò ku orire é iyeeee.
Царь открыл мне дверь, Иисус привел меня, я знаю, что я благословен, жииив.
THE END.
КОНЕЦ.





Writer(s): Michael Olayinka Abdul, Oludamilola Adewale Aluko


Attention! Feel free to leave feedback.