Mike Abdul - Designer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mike Abdul - Designer




Designer
Создатель
I know nothing about it
Я ничего об этом не знаю
You wrote the plan you did it
Ты написала план, ты сделала это
You are my maker and my designer
Ты мой создатель и мой творец
Bo se sele m'emo
Как это произошло, дорогая?
I know nothing about it oo
Я ничего об этом не знаю, о
You wrote the plan you did it
Ты написала план, ты сделала это
You are my maker and my designer
Ты мой создатель и мой творец
Bo se sele m'emo.
Как это произошло, дорогая?
All the way
Весь путь
From sunday to sunday
От воскресенья до воскресенья
Baba you are my designer
Любимая, ты мой творец
You design my destiny
Ты создала мою судьбу
Eh eh eh
Эх, эх, эх
All the way
Весь путь
Take the glory, take the Honor
Прими славу, прими почет
Baba you are my designer,
Любимая, ты мой творец,
Jesu the designer
Иисус - творец
Na re kele
Нет никого подобного тебе
Ko s'eni to e
Нет никого равного тебе
You are my God, Olorun mi
Ты мой Бог, мой Господь
Na re kele(eh eh eh)
Нет никого подобного тебе (эх, эх, эх)
Ko s'eni to e
Нет никого равного тебе
You are my God Kabiesi.
Ты мой Бог, Владыка.
Ejo mi loju(3)
Моя молитва перед Тобой (3 раза)
Bo se sele memo(aii)
Как это произошло, дорогая? (ай)
Call: ejo mi loju
Зов: Моя молитва перед Тобой
Resp: Ejo mi loju oh oh oh(eh, eh)
Отв: Моя молитва перед Тобой, о, о, о (эх, эх)
Ejo mi loju
Моя молитва перед Тобой
Ejo mi loju
Моя молитва перед Тобой
Bo se sele m'emo
Как это произошло, дорогая?
Call: Bo se sele
Зов: Как это произошло
Resp: Na wa o
Отв: Удивительно
Call: Bo se sele
Зов: Как это произошло
Resp: Na wa o
Отв: Удивительно
Call: Bo se sele eh eh
Зов: Как это произошло, эх, эх
Resp: Na wa o
Отв: Удивительно
Call: bo nse sele
Зов: Как это происходит
Resp: m'emo.
Отв: дорогая?
Call: bo se sele t'aye mi fi dara
Зов: Как это произошло, что моя жизнь стала так прекрасна
Resp: Na wa o
Отв: Удивительно
Call: bo se sele t'aye mi fi dun j'oyin lo
Зов: Как это произошло, что моя жизнь стала сладкой, как мед
Resp: Na wa o
Отв: Удивительно
Call: Bo nse sele oooo
Зов: Как это происходит, оооо
Resp: Na wa o
Отв: Удивительно
Call: bo nse sele
Зов: Как это происходит
Resp: m'emo
Отв: дорогая?
Na re kele
Нет никого подобного тебе
Ko s'eni to e
Нет никого равного тебе
You are my God, Olorun mi
Ты мой Бог, мой Господь
Na re kele
Нет никого подобного тебе
Ko s'eni to e
Нет никого равного тебе
You are my God Kabiesi.
Ты мой Бог, Владыка.
Eh, kale fi mi sa apoti laaye
Эй, ты спасла меня от смерти
Tani ba sofun, tani ba royin fun
Кто может пожаловаться, кто может рассказать?
Eheehe
Эйехе
Kale fi mi s'oputa laaye
Ты привела меня к победе
Tani ba sofun, tani ba royin fun
Кто может пожаловаться, кто может рассказать?
Ogo ye o,
Слава тебе,
Iyin ye o o,
Хвала тебе,
Ola ye o,
Благословение тебе,
Ope ye o
Благодарность тебе
Na re kele
Нет никого подобного тебе
Ko s'eni to e
Нет никого равного тебе
You are my God, Olorun mi
Ты мой Бог, мой Господь
Na re kele
Нет никого подобного тебе
Ko s'eni to e
Нет никого равного тебе
You are my God
Ты мой Бог
Kabiesi.
Владыка.
Call: Bo nse sele
Зов: Как это происходит
Resp: Na wa o
Отв: Удивительно
Call: Bo nse sele
Зов: Как это происходит
Resp: Na wa o
Отв: Удивительно
Call: Bo nse sele
Зов: Как это происходит
Resp: Na wa o
Отв: Удивительно
Call: Bo nse sele
Зов: Как это происходит
Resp: m'emo.
Отв: дорогая?
Call: bo se sele t'aye mi fi dara
Зов: Как это произошло, что моя жизнь стала так прекрасна
Resp: Na wa o
Отв: Удивительно
Call: bo se sele t'aye mi dun j'oyin lo
Зов: Как это произошло, что моя жизнь стала сладкой, как мед
Resp: Na wa o
Отв: Удивительно
Call: Bo nse sele ooooo
Зов: Как это происходит, оооо
Resp: m'emo
Отв: дорогая?
End...
Конец...





Writer(s): Michael Olayinka Abdul


Attention! Feel free to leave feedback.