Lyrics and translation Mike Abdul - Ready to Praize
INSTRUMENTAL
Инструментальный
Oh
Lord
I
am
ready
to
sing
your
praise
О
Господи
я
готов
петь
Тебе
хвалу
I
no
go
wait
until
you
do
me
something
Я
не
пойду
подожди
пока
ты
не
сделаешь
мне
что
нибудь
Oh
Lord
i
am
ready
to
sing
your
praise
О
Господи
я
готов
петь
Тебе
хвалу
Ready
to
sing
your
praise.
Готов
петь
Тебе
хвалу.
Thank
you
Jesus
Спасибо
Тебе
Иисус
Oya
begin
to
thank
am
oh
Ойя
начинай
благодарить
ам
о
Oh
oh
oh
Oluwa
modupe
О
о
о
Олува
модупе
Oh
oh
oh
Oluwa
modupe
О
о
о
Олува
модупе
Oh
oh
oh
Oluwa
modupe
О
о
о
Олува
модупе
Oluwa
modupe
eh
eh
Олува
модупе
э
э
Oya
oya
take
am
for
English
eh
Ойя
Ойя
возьми
меня
за
англичанина
а
Eh
eh
eh
Lord
i
thank
you
Э
э
э
Господи
благодарю
тебя
Eh
eh
eh
Lord
i
thank
you
Э
э
э
Господи
благодарю
тебя
(Oya
begin
to
thank
am
oh)
(Ойя
начинает
благодарить
ам
ОУ)
Eh
eh
eh
Lord
i
thank
you
Э
э
э
Господи
благодарю
тебя
I
thank
you
ese
oh
Jesu
Я
благодарю
тебя
эсе
О
Иисус
I
am
ready
to
sing
your
praise
Я
готов
петь
Тебе
хвалу.
Oh
Lord
i
am
ready
to
sing
your
praise
О
Господи
я
готов
петь
Тебе
хвалу
I
no
go
wait
until
you
do
me
something
Я
не
пойду
подожди
пока
ты
не
сделаешь
мне
что
нибудь
Oh
lord
i
am
ready
to
sing
your
praise
О
Господи
я
готов
петь
Тебе
хвалу
Ready
to
sing
your
praise
Я
готов
петь
Тебе
хвалу.
Thank
you
Jesus.
Спасибо
Тебе,
Иисус.
You
deliver
Paul
and
Silas
ese
Ты
освободишь
пола
и
Сайласа.
Oh
what
a
saviour
О,
какой
Спаситель!
Oh
what
a
saviour
О,
какой
Спаситель!
You
rescue
them
Holy
Ghost
come
down
Спаси
их
Святой
Дух
сойди
Oh
Mighty
Father
О,
Могучий
Отец!
Wetin
i
do
you?
Мочу
ли
я
тебя?
You
deliver
me
Ты
освободишь
меня.
Why
you
love
me
so
Почему
ты
так
любишь
меня?
You
deliver
me
Ты
освободишь
меня.
You
become
my
refuge
Ты
стал
моим
убежищем.
You
deliver
me
Ты
освободишь
меня.
Yes
you
are
my
peace
Да
ты
мой
покой
You
deliver
me
Ты
освободишь
меня.
You
deliver
me
Ты
освободишь
меня.
Thank
you
bami
oh
Спасибо
бами
о
You
deliver
me
Ты
освободишь
меня.
Eh
yah
eh
yah
Эх
да
эх
да
Redemption
is
my
portion
Искупление-моя
доля.
You
take
me
from
miry
clay
Ты
забираешь
меня
у
Мири
клей.
You
rescue
me
Ты
спасаешь
меня.
Open
up
my
way
Открой
мне
путь
You
rescue
me
Ты
спасаешь
меня.
Carry
me
for
up
to
stay
Неси
меня
наверх
чтобы
остаться
You
rescue
me
Ты
спасаешь
меня.
You
bless
me
everyday
Ты
благословляешь
меня
каждый
день
You
rescue
me
Ты
спасаешь
меня.
Mercy
for
me
oh
oh
oh
Пощади
меня
о
о
о
You
rescue
me
Ты
спасаешь
меня.
You
rescue
me
Ты
спасаешь
меня.
You
rescue
me
Ты
спасаешь
меня.
Redemption
is
my
portion
Искупление-моя
доля.
Na
you
be
baba
На
ты
будешь
бабой
I
love
to
call
you
chairman
oh
Я
люблю
называть
тебя
председателем
ОУ
Your
blessing
full
ground
Твое
благословение
полная
земля
I
open
my
mouth
Я
открываю
рот.
Bless
you
with
my
song
Благословляю
тебя
своей
песней.
Ye
oluwa
i
love
to
sing
your
praise
Йе
олува
я
люблю
петь
Тебе
хвалу
Begin
to
thank
am
oh
oh
oh
Начинай
благодарить
ам
о
о
о
Mo
mope
mi
wa
Mo
mope
mi
wa
It
is
you
i
give
my
praise
Это
тебе
я
воздаю
хвалу.
Thank
you
bami
oh
Спасибо
бами
о
Eh
yah
eh
yah
Эх
да
эх
да
You
take
me
from
miry
clay
Ты
забираешь
меня
у
Мири
клей.
Open
up
my
way
Открой
мне
путь
Carry
me
for
up
to
stay
Неси
меня
наверх
чтобы
остаться
You
bless
me
everyday
Ты
благословляешь
меня
каждый
день
Mercy
for
me
oh
oh
oh
Пощади
меня
о
о
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Olayinka Abdul
Album
Morire
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.