Mike Alabi - On se connaît (feat. Révolution) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mike Alabi - On se connaît (feat. Révolution)




C′est mon bébé, on s'aime très fort, mais il y a problème
Он мой ребенок, мы очень сильно любим друг друга, но есть проблема
C′est tellement compliqué,
Это так сложно,
Tout le monde autour de nous veut nous voir séparer eh eh eh
Все вокруг нас хотят видеть, как мы расстаемся.
Quand j'essaye d'arranger, ils font tout pour gâcher
Когда я пытаюсь все исправить, они делают все, чтобы испортить
Quand elle veut me pardonner, ils vont l′en empêcher
Когда она захочет простить меня, они остановят ее.
Tous les jours c′est eux qui parlent, les espèces d'affairés
Каждый день они разговаривают друг с другом, люди с ограниченными возможностями.
Mais bébé c′est toi qui les laisses faire
Но ребенка ты поводки делать
Sinon, toi et moi on se connaît
Если нет, мы с тобой знакомы.
Même quand c'est chaud on se connaît
Даже когда жарко, мы знаем друг друга.
Même quand c′est difficile on se connaît
Даже когда это трудно знают
Face to face on peut s'arranger
Лицом к лицу мы можем договориться
Je dis, toi et moi oh on se connaît
Я говорю: мы с тобой, О, мы знакомы.
Même quand c′est chaud on se connaît
Даже когда жарко, мы знаем друг друга.
Bébé ne laisse pas ces gens-là se mettre entre nous
Детка, не позволяй этим людям встать между нами.
J'ai besoin de toi
Ты мне нужен.
J'ai besoin de toi
Ты мне нужен.
Toi et moi on s′est dit plein de chose
Мы с тобой много чего сказали друг другу.
Ne leur donnons pas l′occasion de venir tout gâter
Давайте не будем давать им возможность прийти и все испортить
Parce que combien seront-ils quand on sera séparé éh
Потому что сколько их будет, когда мы будем разлучены?
Qui viendra te consoler quand tu vas pleurer
Кто придет утешить тебя, когда ты будешь плакать
Toi et moi nani gono on se connaît
Мы с тобой, Нани Гоно, знаем друг друга
Eh nene nani gono oh on se connaît oh iyeh,
Эх, Нене Нани Гоно, О, мы знакомы, о, Айе,
On se connaît
Мы знакомы.
Même quand c'est chaud on se connaît
Даже когда жарко, мы знаем друг друга.
Quand c′est difficile on se connaît
Когда это трудно знают
Yeux dans yeux on peut s'arranger
Глаза в глаза, мы можем договориться
Toi et moi on se connaît ah oh
Мы с тобой знаем друг друга.
Bébé ne laisse pas ces gens-là se mettre entre nous
Детка, не позволяй этим людям встать между нами.
J′ai besoin de toi
Ты мне нужен.
J'ai besoin de toi
Ты мне нужен.
Tu sais bébé s′ils veulent nous voir séparés ça c'est leur problème ah
Ты знаешь, детка, если они хотят видеть нас разлученными, это их проблема, а
Oh, s'ils ont tenté de mettre le feu entre
О, если бы они попытались поджечь между
Nous ils vont manger leurs totems ye eh eh ah ah
Мы собираемся, чтобы они съели свои тотемы.
Quand j′essaye d′arranger, ils font tout pour gâcher
Когда я пытаюсь все исправить, они делают все, чтобы испортить
Quand elle veut me pardonner, ils vont l'en empêcher
Когда она захочет простить меня, они остановят ее.
Tous les jours c′est eux qui parlent, les espèces d'affairés
Каждый день они разговаривают друг с другом, люди с ограниченными возможностями.
Mais bébé c′est toi qui les laisses faire
Но ребенка ты поводки делать
Toi et moi on se connaît
Мы с тобой знакомы.
Même quand c'est chaud
Даже когда жарко
Ne laisse pas ces gens-là se mettre entre nous
Не позволяй этим людям встать между нами.
J′ai besoin de toi
Ты мне нужен.
Mon bébé ne me laisse pas
Мой ребенок не оставляет меня
Je t'en supplie ne m'abandonne pas
Умоляю тебя, не оставляй меня.
Bébé reviens-moi oh
Детка, вернись ко мне, о
Chérie reviens-moi oh
Милая, вернись ко мне, о
J′ai besoin de toi
Ты мне нужен.
J′ai besoin de toi
Ты мне нужен.





Writer(s): Michael Alabi, Niava Ambatche


Attention! Feel free to leave feedback.