Lyrics and translation Mike Bahía - La Muñeca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
ha
pasado
ya
algún
tiempo,
desde
que
terminamos
supuestamente
ya
no
nos
amamos
Я
знаю,
что
прошло
уже
некоторое
время,
так
как
мы,
якобы,
больше
не
любим
друг
друга
Que
ya
nos
olvidamos
de
todo
y
aunque
yo
di
todo
de
mí,
así
como
yo
entiendo
Что
мы
уже
забыли
обо
всем,
и
хотя
я
дал
все
от
меня,
а
также
я
понимаю
Tú
tienes
que
entender
que...
Вы
должны
понять,
что...
La
llama
no
se
apagado
aún
y
yo,
todavía
te
quiero
a
ti
Пламя
еще
не
выключен,
и
я
все
еще
люблю
тебя
Mi
amor,
tu
amor
se
quedó
clavado
aquí
me
niego
a
dejarte
ir
Моя
любовь,
твоя
любовь
застряла
здесь
я
отказываюсь
отпустить
тебя
Mi
amor,
mi
amor,
tu
amor
se
quedó
clavado
aquí,
no
quiero
dejarte
ir
Моя
любовь,
моя
любовь,
твоя
любовь
застряла
здесь,
я
не
хочу
отпускать
тебя
Si
te
extraño,
sólo
en
ti
me
la
paso
pensando
Если
я
скучаю
по
тебе,
то
только
по
тебе.
Todos
los
días
me
imagino
despertando...
junto
a
ti
como
antes,
sólo
quiero
quedarme
Каждый
день
я
думаю,
что
просыпаюсь...
рядом
с
тобой,
как
и
раньше,
я
просто
хочу
остаться.
Y
es
que
terminar
fue
tan
loco
loco
hoy
que
ya
no
estas
me
matas
poco
a
poco
И
в
том,
что
конец
был
настолько
сумасшедшим
сегодня,
что
ты
больше
не
убиваешь
меня
постепенно
Intentemos
ya
muy
bien
nos
conocemos
Давайте
попробуем
уже
очень
хорошо
мы
знаем
друг
друга
Y
es
que
terminar
fue
tan
loco
loco
hoy
que
ya
no
estas
me
matas
poco
a
poco
И
в
том,
что
конец
был
настолько
сумасшедшим
сегодня,
что
ты
больше
не
убиваешь
меня
постепенно
No
inventemos
si
es
real
lo
que
tenemos
Давайте
не
будем
изобретать,
если
это
реально,
что
у
нас
есть
Mi
amor,
tu
amor
se
quedó
clavado
aquí
me
niego
a
dejarte
ir
Моя
любовь,
твоя
любовь
застряла
здесь
я
отказываюсь
отпустить
тебя
Mi
amor,
mi
amor,
tu
amor
se
quedó
clavado
aquí,
no
quiero
dejarte
ir
Моя
любовь,
моя
любовь,
твоя
любовь
застряла
здесь,
я
не
хочу
отпускать
тебя
Quédate
por
esta
vez
no
quiero
ser
uno
más
de
los
que
conociste
Оставайся
на
этот
раз
я
не
хочу
быть
одним
из
тех,
кого
ты
встретил
Prepárate
para
ser
la
muñeca
en
mi
ponqué
Приготовьтесь
быть
куклой
в
моем
пони
Quédate
por
esta
vez
no
quiero
ser
uno
más
de
los
que
conociste
Оставайся
на
этот
раз
я
не
хочу
быть
одним
из
тех,
кого
ты
встретил
Prepárate
para
ser
la
muñeca
Приготовьтесь
быть
куклой
Y
es
que
terminar
fue
tan
loco
loco
hoy
que
ya
no
estas
me
matas
poco
a
poco
И
в
том,
что
конец
был
настолько
сумасшедшим
сегодня,
что
ты
больше
не
убиваешь
меня
постепенно
No
inventemos
si
es
real
lo
que
tenemos
Давайте
не
будем
изобретать,
если
это
реально,
что
у
нас
есть
Mi
amor,
tu
amor
se
quedó
clavado
aquí
me
niego
a
dejarte
ir
Моя
любовь,
твоя
любовь
застряла
здесь
я
отказываюсь
отпустить
тебя
Mi
amor,
tu
amor
se
quedó
clavado
aquí,
no
quiero
dejarte
ir
Моя
любовь,
твоя
любовь
застряла
здесь,
я
не
хочу
отпускать
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICHAEL EGRED, JUAN MANUEL GOMEZ ROA, LUIS FERNANDO TORRES CIFUENTES, JUAN DAVID GALVEZ GOMEZ
Attention! Feel free to leave feedback.