Mike Batt - Railway Hotel - translation of the lyrics into German

Railway Hotel - Mike Batttranslation in German




Railway Hotel
Bahnhofshotel
We went to the room and we bolted the door
Wir gingen ins Zimmer und verriegelten die Tür
The bass from the jukebox was coming through the floor
Der Bass aus der Jukebox dröhnte durch den Boden
And out through the walls we could still hear the roar of the trains
Und durch die Wände konnten wir noch das Dröhnen der Züge hören
Was this all the comfort we got for our sins
War das all der Trost, den wir für unsere Sünden bekamen
No Candles, no waiters, no soft violins
Keine Kerzen, keine Kellner, keine sanften Geigen
A dirty electric convector plugged into the mains
Ein schmutziger elektrischer Konvektor, eingesteckt in die Steckdose
I had wanted much more for the first night with you
Ich hatte mir so viel mehr für die erste Nacht mit dir gewünscht
But the Railway Hotel was the best I could do
Aber das Bahnhofshotel war das Beste, was ich tun konnte
I knew the Savoy would have suited you well
Ich wusste, das Savoy hätte gut zu dir gepasst
But the best I could do was the Railway Hotel
Aber das Beste, was ich tun konnte, war das Bahnhofshotel
Away in the sky were the lights of a jet
Fern am Himmel waren die Lichter eines Jets
Burning the night like a slow cigarette
Die die Nacht verbrannten wie eine langsame Zigarette
A lamp in the street threw a soft silhouette on the wall
Eine Lampe auf der Straße warf eine sanfte Silhouette an die Wand
And though it was crumbling and run down and dead
Und obwohl es baufällig war und heruntergekommen und tot
A chair and a sink and an old single bed
Ein Stuhl und ein Waschbecken und ein altes Einzelbett
The love we began and the things that we said I recall
Die Liebe, die wir begannen, und die Dinge, die wir sagten, daran erinnere ich mich
I had wanted much more for the first night with you
Ich hatte mir so viel mehr für die erste Nacht mit dir gewünscht
But the Railway Hotel was all I could do
Aber das Bahnhofshotel war alles, was ich tun konnte
I knew the Savoy would have suited you well
Ich wusste, das Savoy hätte gut zu dir gepasst
But the best I could do was the Railway Hotel
Aber das Beste, was ich tun konnte, war das Bahnhofshotel





Writer(s): Mike Batt


Attention! Feel free to leave feedback.