Mike Brant - Mais dans la lumière - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mike Brant - Mais dans la lumière




Mais dans la lumière
Но в свете
L'ombre étend son manteau
Тень расстилает свой покров,
Et ton corps est déjà bien plus chaud
И тело твое уже гораздо горячей,
Et je vois dans tes yeux
И я вижу в твоих глазах
Une larme, un aveu
Слезу, признание.
Mais dans la lumière
Но в свете
Tes yeux crient bien plus fort, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Твои глаза кричат еще громче: люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.
Mais dans la lumière
Но в свете
C'est une arène d'homme e me bats au corps à corps
Это арена мужчин, где я сражаюсь врукопашную.
Mais dans la lumière
Но в свете
Tes yeux crient, je t'adore, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Твои глаза кричат: обожаю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.
Mais dans la lumière
Но в свете
C'est une eau bleue qui dort je me baigne encore
Это спящая голубая вода, где я все еще купаюсь.
La nuit revient bientôt
Ночь скоро вернется,
Pour éteindre le feu de ma peau
Чтобы погасить огонь моей кожи,
Et mon sang n'est plus fou
И моя кровь уже не кипит,
Car tes yeux sont trop doux
Потому что твои глаза слишком нежны.
Mais dans la lumière
Но в свете
Tes yeux crient bien plus fort, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Твои глаза кричат еще громче: люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.
Mais dans la lumière
Но в свете
C'est une arène d'homme je me bats au corps à corps
Это арена мужчин, где я сражаюсь врукопашную,
je me bats au corps à corps, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Где я сражаюсь врукопашную, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.
Mais dans la lumière
Но в свете
Tes yeux crient bien plus fort, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Твои глаза кричат еще громче: люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.
Mais dans la lumière
Но в свете
C'est une arène d'homme ou je me bats au corps à corps
Это арена мужчин, где я сражаюсь врукопашную.
Mais dans la lumière
Но в свете
Tes yeux crient bien plus fort, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Твои глаза кричат еще громче: люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.
Mais dans la lumière
Но в свете
C'est une eau bleue qui dort ou je me baigne encore
Это спящая голубая вода, где я все еще купаюсь.





Writer(s): Renard Jean Gaston


Attention! Feel free to leave feedback.