Lyrics and translation Mike Brant - Qui saura - Remasterisé en 2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vous
mes
amis,
tant
de
fois
vous
me
dites
Вы,
друзья
мои,
так
много
раз
говорите
мне
Que
d′ici
peu
je
ne
serai
plus
triste
Что
скоро
я
больше
не
буду
грустить
J'aimerais
bien
vous
croire
un
jour
Мне
бы
очень
хотелось
когда-нибудь
вам
поверить.
Mais
j′en
doute
avec
raison
Но
я
сомневаюсь
в
этом
с
полным
основанием
Essayez
de
répondre
à
ma
question
Попробуйте
ответить
на
мой
вопрос
Qui
saura,
qui
saura,
qui
saura
Кто
узнает,
кто
узнает,
кто
узнает
Qui
saura
me
faire
oublier,
dites-moi
Кто
сможет
заставить
меня
забыть,
скажите
мне
Ma
seule
raison
de
vivre
essayez
de
me
le
dire
Моя
единственная
причина
жить
попробуй
сказать
мне
это
Qui
saura,
qui
saura,
oui
qui
saura
Кто
узнает,
кто
узнает,
да
кто
узнает
Vous
mes
amis
essayez
de
comprendre
Вы,
друзья
мои,
пытаетесь
понять
Une
seule
fille
au
monde
peut
me
rendre
Только
одна
девушка
в
мире
может
вернуть
меня
Tout
ce
que
j'ai
perdu,
je
sais
qu'elle
ne
reviendra
pas
Все,
что
я
потерял,
я
знаю,
что
она
не
вернется
Alors,
si
vous
pouvez
dites-le
moi
Итак,
если
вы
можете
сказать
мне
Qui
saura,
qui
saura,
qui
saura
Кто
узнает,
кто
узнает,
кто
узнает
Qui
saura
me
faire
revivre
d′autres
joies
Кто
сможет
оживить
во
мне
другие
радости
Je
n′avais
qu'elle
sur
terre
et
sans
elle
ma
vie
entière
У
меня
была
только
она
на
земле,
а
без
нее
вся
моя
жизнь
Je
sais
bien
que
le
bonheur
n′existe
pas
Я
прекрасно
знаю,
что
счастья
не
существует
Vous
mes
amis
le
soleil
vous
inonde
Вы,
друзья
мои,
солнце
заливает
вас
Vous
dites
que
je
sortirai
de
l'ombre
Вы
говорите,
что
я
выйду
из
тени
J′aimerais
bien
vous
croire,
oui
mais
mon
cœur
y
renonce
Мне
бы
очень
хотелось
вам
верить,
да,
но
мое
сердце
отказывается
от
этого
Ma
question
reste
toujours
sans
réponse
Мой
вопрос
все
еще
остается
без
ответа
Qui
saura,
qui
saura,
qui
saura
Кто
узнает,
кто
узнает,
кто
узнает
Qui
saura
me
faire
revivre,
dites-moi
Кто
сможет
оживить
меня,
скажите
мне
Ma
seule
raison
de
vivre
essayez
de
me
le
dire
Моя
единственная
причина
жить
попробуй
сказать
мне
это
Qui
saura,
qui
saura,
oui
qui
saura
Кто
узнает,
кто
узнает,
да
кто
узнает
Qui
saura,
qui
saura,
qui
saura
Кто
узнает,
кто
узнает,
кто
узнает
Qui
saura
me
faire
revivre
d'autres
joies
Кто
сможет
оживить
во
мне
другие
радости
Je
n′avais
qu'elle
sur
terre
et
sans
elle
ma
vie
entière
У
меня
была
только
она
на
земле,
а
без
нее
вся
моя
жизнь
Je
sais
bien
que
le
bonheur
n'existe
pas
Я
прекрасно
знаю,
что
счастья
не
существует
Qui
saura,
qui
saura,
qui
saura
Кто
узнает,
кто
узнает,
кто
узнает
Qui
saura
me
faire
revivre,
dites-moi
Кто
сможет
оживить
меня,
скажите
мне
Ma
seule
raison
de
vivre
essayez
de
me
le
dire
Моя
единственная
причина
жить
попробуй
сказать
мне
это
Qui
saura,
qui
saura,
oui
qui
saura
Кто
узнает,
кто
узнает,
да
кто
узнает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Fontana, F. Migliacci, French Lyricist: M. Jourdan
Album
Eternel
date of release
28-04-2010
Attention! Feel free to leave feedback.