Lyrics and translation Mike Brant - Toi, moi, nous
Moi,
c′était
avant,
c'était
l′bon
temps,
c'était
bien...
Я
был
раньше,
это
было
хорошее
время,
это
было
хорошо...
Toi,
c'était
avant,
c′était
charmant,
c′était
bien...
Ты,
это
было
раньше,
это
было
прекрасно,
это
было
хорошо...
Nous,
comme
des
enfants,
qui
rient
tout
l'temps
et
qui
s′aiment
bien...
Мы,
как
дети,
все
время
смеемся
и
любим
друг
друга...
Nous,
c'était
sympa,
on
avait
pas...
oh
oh
on
avait
rien...
Нам
было
хорошо,
у
нас
не
было
...
о,
у
нас
ничего
не
было...
J′ai
de
la
peine,
j'ai
de
la
peine,
quand
j′pense
à
ça!
Мне
больно,
мне
больно,
когда
я
об
этом
думаю!
Toi,
c'est
ton
miroir,
c'est
ton
peignoir,
ça
t′va
bien...
Ты,
это
твое
зеркало,
это
твой
халат,
он
тебе
идет...
Moi,
c′est
mon
cigare,
c
mon
France
Soir,
je
suis
bien...
Я,
это
моя
сигара,
вечером
во
Франции
я
в
порядке...
Nous,
c'est
nos
idées,
c′est
la
télé,
tout
va
bien...
Мы
- это
наши
идеи,
это
телевидение,
все
в
порядке...
Nous,
c'est
un
baiser,
sur
l′oreiller,
à
demain...
Мы,
это
поцелуй,
на
подушке,
увидимся
завтра...
J'ai
de
la
peine,
j′ai
de
la
peine,
mais
c'est
comme
ça!
Мне
больно,
мне
больно,
но
так
оно
и
есть!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abramo Ferrario, Jean Renard
Attention! Feel free to leave feedback.