Mike Brant - Toutes Les Couleurs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mike Brant - Toutes Les Couleurs




Quand nous jouons à quatre mains
Когда мы играем в четыре руки
Toutes les nuits je vois trembler
Каждую ночь я вижу, как дрожит
La pointe rose de tes seins
Розовый кончик твоей груди
Comme deux gouttes de rosée.
Как две капли росы.
Dans tes yeux, j′ai appris à lire
В твоих глазах я научился читать
Ne dis plus rien, viens près de moi
Не говори больше ничего, подойди ко мне ближе.
Nous allons mourir de plaisir
Мы умрем от удовольствия
Autant de fois que tu voudras.
Столько раз, сколько ты захочешь.
Toutes Les Couleurs, Toutes Les Couleurs
Все Цвета, Все Цвета
à mes yeux chaque jour
в моих глазах каждый день
Ce sont les couleurs de l'amour.
Это цвета любви.
Quel beau voyage, on fait nous deux
Какое прекрасное путешествие, мы оба совершаем
Quand le jour s′en va
Когда день уходит,
Au pays des jours heureux,
В Стране счастливых дней,
Dans tes yeux je vois
В твоих глазах я вижу
Toutes Les Couleurs, Toutes Les Couleurs
Все Цвета, Все Цвета
à mes yeux chaque jour
в моих глазах каждый день
Ce sont les couleurs de l'amour.
Это цвета любви.
Toutes Les Couleurs, Toutes Les Couleurs
Все Цвета, Все Цвета
Sont bien plus belles
Они намного красивее
Quand auprès de moi tu t'éveilles.
Когда рядом со мной ты просыпаешься.
Quel beau voyage, on fait nous deux
Какое прекрасное путешествие, мы оба совершаем
Quand le jour s′en va
Когда день уходит,
Au pays des jours heureux
В Стране счастливых дней
Tu me tends les bras.
Ты протягиваешь мне руки.
Et le soleil n′est pas si chaud
И солнце не такое уж жаркое
Que tes mains sur moi
Пусть твои руки на мне
J'ai le c ur à fleur de peau
У меня есть проблемы с цветами кожи
Et tu sais pourquoi.
И ты знаешь почему.





Writer(s): Michael Jourdan, Michel Jourdan, Mike Brant


Attention! Feel free to leave feedback.