Mike Candys feat. Ane - ASAP - translation of the lyrics into German

ASAP - Mike Candys translation in German




ASAP
ASAP
I should've known from the start that I'd break your heart
Ich hätte von Anfang an wissen müssen, dass ich dein Herz brechen würde.
You kept wanting more and I kept pushing it back
Du wolltest immer mehr, und ich habe es immer wieder zurückgeschoben.
It could've been great, it could've been the perfect match
Es hätte großartig sein können, es hätte die perfekte Übereinstimmung sein können.
You're not the one for me even though you're a catch
Du bist nicht die Richtige für mich, auch wenn du ein guter Fang bist.
And I know that you miss me but I don't feel the same
Und ich weiß, dass du mich vermisst, aber ich fühle nicht dasselbe.
So please forgive me, forgive me
Also bitte vergib mir, vergib mir.
Now you want me back
Jetzt willst du mich zurück.
You say you've been losing track
Du sagst, du hast den Überblick verloren.
That you need me ASAP
Dass du mich ASAP brauchst.
As soon as possible (Impossible)
So bald wie möglich (Unmöglich).
Now you want me back
Jetzt willst du mich zurück.
You're like a monkey on my back
Du bist wie ein Klotz an meinem Bein.
Say you need me ASAP
Sagst, du brauchst mich ASAP.
As soon as possible
So bald wie möglich.
You better try to get over me
Du solltest lieber versuchen, über mich hinwegzukommen.
Now you want me
Jetzt willst du mich.
Been losing track, now you want me
Hast den Überblick verloren, jetzt willst du mich.
Now you want me
Jetzt willst du mich.
Been losing track, now you want me
Hast den Überblick verloren, jetzt willst du mich.
Yo ya lo sabía que esto iba a dolerte
Yo, ich wusste schon, dass dir das wehtun würde.
Super hacerte daño pero no quererte
Es tut mir leid, dich zu verletzen, aber ich will dich nicht.
Intenté cambiar pero ya era tarde
Ich habe versucht, mich zu ändern, aber es war schon zu spät.
Fui una cobarde
Ich war ein Feigling.
No pidas que vuelva, no intentes llamarme
Bitte mich nicht zurückzukommen, versuche nicht, mich anzurufen.
Porque así es mejor (Mejor)
Denn so ist es besser (Besser).
No busques excusas, no intentes cuidarme
Suche keine Ausreden, versuche nicht, auf mich aufzupassen.
Para eso estoy yo (
Dafür bin ich da.
And I know that you miss me but I don't feel the same
Und ich weiß, dass du mich vermisst, aber ich fühle nicht dasselbe.
So please forgive me, forgive me
Also bitte vergib mir, vergib mir.
Now you want me back
Jetzt willst du mich zurück.
You say you've been losing track
Du sagst, du hast den Überblick verloren.
That you need me ASAP
Dass du mich ASAP brauchst.
As soon as possible (Impossible)
So bald wie möglich (Unmöglich).
Now you want me back
Jetzt willst du mich zurück.
You're like a monkey on my back
Du bist wie ein Klotz an meinem Bein.
Say you need me ASAP
Sagst, du brauchst mich ASAP.
As soon as possible
So bald wie möglich.
You better try to get over me
Du solltest lieber versuchen, über mich hinwegzukommen.
Now you want me
Jetzt willst du mich.
Been losing track, now you want me
Hast den Überblick verloren, jetzt willst du mich.
Now you want me
Jetzt willst du mich.
Been losing track, now you want me
Hast den Überblick verloren, jetzt willst du mich.
Now you want me
Jetzt willst du mich.
Been losing track, now you want me
Hast den Überblick verloren, jetzt willst du mich.
Now you want me
Jetzt willst du mich.
Been losing track, now you want me
Hast den Überblick verloren, jetzt willst du mich.
Now you want me back
Jetzt willst du mich zurück.
You say you've been losing track
Du sagst, du hast den Überblick verloren.
Now you want me back
Jetzt willst du mich zurück.
You're like a monkey on my back
Du bist wie ein Klotz an meinem Bein.
Say you need me ASAP
Sagst, du brauchst mich ASAP.
As soon as possible
So bald wie möglich.
You better try to get over me
Du solltest lieber versuchen, über mich hinwegzukommen.
Now you want me
Jetzt willst du mich.
Been losing track, now you want me
Hast den Überblick verloren, jetzt willst du mich.
Now you want me
Jetzt willst du mich.
Been losing track, now you want me
Hast den Überblick verloren, jetzt willst du mich.
ASAP
ASAP.
Now you want me
Jetzt willst du mich.
Been losing track, now you want me
Hast den Überblick verloren, jetzt willst du mich.
Now you want me
Jetzt willst du mich.
Been losing track, now you want me
Hast den Überblick verloren, jetzt willst du mich.
I should've known from the start that I'd break your heart
Ich hätte von Anfang an wissen müssen, dass ich dein Herz brechen würde.
You kept wanting more and I kept pushing it back
Du wolltest immer mehr, und ich habe es immer wieder zurückgeschoben.





Writer(s): Maurizio Pozzi, Michael Kull, Andrea Rada De Luis

Mike Candys feat. Ane - ASAP
Album
ASAP
date of release
07-06-2019

1 ASAP


Attention! Feel free to leave feedback.