Mike Díaz - Lealtad - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mike Díaz - Lealtad




Lealtad
Loyalty
Letra de "Lealtad"]
Lyrics for "Loyalty"]
Son situaciones banales, pasan a cualquier wey,
These are banal situations, they happen to any dude,
Las circunstancias envuelven, marcan a cualquier wey
Circumstances envelop, mark any dude
La diferencia la da que está donde andabas
The difference is given by who was there where you were
Wey, la vida más ciega papeles, también pieles wey
Dude, the blindest life plays roles, also skins dude
Pupilas muertas que bailan y vagan por
Dead pupils that dance and wander through
El vacío, di cuántas manos tendí yo (Yeah)
The void, tell me how many hands I extended (Yeah)
Se acercan con los halagos,
They approach with flattery,
Igual que el hombre al caballo, acarician para montarlo
Just like man to horse, they caress to mount it
No creo en su cara de mogui,
I don't believe in their mogui face,
En la peda aflojan las shorties, pa' no existen los homies
In the binge, the shorties loosen up, for me there are no homies
Unos, chupar de energía,
Some, sucking energy,
Tu ingenio a ellos les llama,
Your ingenuity calls to them,
Ajá Los chupasangre te quieren ver en la llama
Aha, bloodsuckers want to see you in the flame
Está muy triche ese afiche más del tiliche pa' estas
That poster is very triche more of the tiliche for these
Pinches bitches metiches snitches mi ser es super teacher
Fucking bitches meticulous snitches my being is super teacher
Tiempo pa' que no esconda la billetera,
Time so he doesn't hide the wallet,
Que mueran por ideales de otros como en la guerra
May they die for the ideals of others as in war
No muerdan manos que les abren todas las puertas,
May hands that open all doors for them not bite,
Los primeros en mofarse y te ven entrañas expuestas
The first to mock you and they see your exposed entrails
No pudo ser solda'o,
He couldn't be a soldier,
Pues se vuelve un chivatón También me he
Well, he becomes a snitch I've also
Enamora'o de House y el ron, pensando el son
Fallen in love with House and rum, thinking about the sound
Empolva, Marisol,
Powder, Marisol,
Dale brillo a tu cara Pero jamás
Give your face shine But never
Podrás disfrazar, maquillarte el alma
You can disguise, make up your soul
¿Cuántos de ellos en verdad brindan con la lealtad? ¿
How many of them really toast with loyalty? (
Cuántas de ellas en verdad besan con la lealtad?
How many of them really kiss with loyalty?
¿Cuántos de nosotros, pa', e
How many of us, pa', e
N verdad se ganan La gratitud, honor, valor de lealtad?
N truth they earn Gratitude, honor, value of loyalty?
¿Cuántos de ellos en verdad brindan con la lealtad? ¿
How many of them really toast with loyalty? (
Cuántas de ellas en verdad besan con la lealtad?
How many of them really kiss with loyalty?
¿Cuántos de nosotros, pa', e
How many of us, pa', e
N verdad se ganan La gratitud, honor, valor de lealtad?
N truth they earn Gratitude, honor, value of loyalty?
Dicen que ellos fueron pero no, no creemos lo que logran por solos
They say they were but no, we don't believe what they achieve on their own
No valen na', quieren ser yo,
They are worth nothing, they want to be me,
Yo Imitan todo el tiempo al de al lado, lado
Me They imitate the one next door all the time, side
Pasan to'a la vida luchando por ser
They spend their whole lives fighting to be
Reales, la jungla de concreto no te dice la verdad
Real, the concrete jungle doesn't tell you the truth
Gritan por la vida que son el original
They shout for life that they are the original
Pero todos lo saben, son sombras de alguien más
But everyone knows, they are shadows of someone else
Más, más las balas y para cuando se
More, more bullets and for when they
Borran reza cuando viene ese fracaso presa
Erase pray when that failure comes prey
Navega en falsa bandera de la honestidad y pa' ser él,
Sail under false flag of honesty and to be him,
Sabe toda la verdad Cuando escucho la mentira que sale del man
He knows the whole truth When I hear the lie that comes out of the man
Fácil, esquivar la lanza armando la daga dicen que la muerte y nos
Easy, dodge the spear by assembling the dagger they say death and we
Fuimos de la cava te la mandé y mañana te recojo con la pala
We went from the cellar I sent it to you and tomorrow I'll pick you up with the shovel
Blasfeman los enemigos de Dios en su misión
The enemies of God blaspheme in their mission
Transpira traición, te proyecta las ruinas de Josh en Blow
Perspiration treason, projects you the ruins of Josh in Blow
Sus lágrimas aún cuando vean mi foto, como en lo gang, d
Their tears even when they see my photo, as in the gang, d
Esafiando al tono, máquina hambrienta, escupe el clank
Challenging the tone, hungry machine, spits out the clank
No dejan ver su rostro,
They don't let you see their face,
Son love dime cuídate del enemigo que lo tienes a un lado
They are love dime beware of the enemy you have by your side
¿Cuántos de ellos en verdad brindan con la lealtad? (
How many of them really toast with loyalty? (
Dime) ¿Cuántas de ellas en verdad besan con la lealtad? (
Tell me) How many of them really kiss with loyalty? (
Dime) ¿Cuántos de nosotros, pa', e
Tell me) How many of us, pa', e
N verdad se ganan La gratitud, honor, valor de lealtad?
N truth they earn Gratitude, honor, value of loyalty?
¿Cuántos de ellos en verdad brindan con la lealtad? (
How many of them really toast with loyalty? (
Dime) ¿Cuántas de ellas en verdad besan con la lealtad? (
Tell me) How many of them really kiss with loyalty? (
Dime) ¿Cuántos de nosotros, pa', e
Tell me) How many of us, pa', e
N verdad se ganan La gratitud, honor, valor de lealtad?
N truth they earn Gratitude, honor, value of loyalty?
Es un verdadero man Es un verdadero man Es un
He's a real man He's a real man He's a
Verdadero man Jojo afeca bros Es un verdadero man
True man Jojo afeca bros He's a real man





Writer(s): Mike Díaz


Attention! Feel free to leave feedback.