Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All The Dirt
All der Dreck
If
you
wanted
to
leave
Wenn
du
gehen
wolltest,
You
would
seek
relief
Würdest
du
Linderung
suchen,
You
would
seek
to
alleviate
Würdest
versuchen,
dich
zu
erleichtern.
Sell
your
house
to
the
banker
Verkauf
dein
Haus
an
den
Banker,
Sell
your
tchotchkes
and
papers
too
Verkauf
auch
deinen
Krimskrams
und
deine
Papiere.
Get
the
hell
out
of
Madison
Hau
ab
aus
Madison,
All
the
dirt
you
wander
through
All
der
Dreck,
durch
den
du
wanderst.
Go
and
call
your
accountant
Geh
und
ruf
deinen
Buchhalter
an,
Grab
your
dope
and
your
shelltoe
shoes
Schnapp
dir
deinen
Stoff
und
deine
Shelltoe-Schuhe.
Go
and
fax
your
lawyer
Geh
und
fax
es
deinem
Anwalt,
All
the
dirt
you
wander
through
All
der
Dreck,
durch
den
du
wanderst,
All
the
dirt
you
wander
through
All
der
Dreck,
durch
den
du
wanderst.
Floats
down
Flatbush
Avenue
Treibt
die
Flatbush
Avenue
hinunter,
All
run
through
Alles
durchdrungen
With
all
the
weight
of
all
you
knew
Vom
ganzen
Gewicht
dessen,
was
du
kanntest.
Sell
your
house
to
the
bankers
Verkauf
dein
Haus
an
den
Banker,
Sell
your
tchotchkes
and
papers
too
Verkauf
auch
deinen
Krimskrams
und
deine
Papiere.
Get
the
hell
out
of
Kensington
Hau
ab
aus
Kensington,
All
the
dirt
you
wander
through
All
der
Dreck,
durch
den
du
wanderst.
Go
and
call
your
accountant
Geh
und
ruf
deinen
Buchhalter
an,
Grab
your
dope
and
your
shelltoe
shoes
Schnapp
dir
deinen
Stoff
und
deine
Shelltoe-Schuhe.
Go
and
call
your
lawyer
Geh
und
ruf
deinen
Anwalt
an,
Of
all
the
dirt
you
wander
through
All
der
Dreck,
durch
den
du
wanderst,
All
the
dirt
you
wander
through
All
der
Dreck,
durch
den
du
wanderst.
Nobody
likes
you
Niemand
mag
dich.
Nobody
you
like
likes
you
now
Niemand,
den
du
magst,
mag
dich
jetzt.
Sell
your
house
to
the
banker
Verkauf
dein
Haus
an
den
Banker,
Sell
your
tchotchkes
and
papers
too
Verkauf
auch
deinen
Krimskrams
und
deine
Papiere.
Get
the
hell
out
of
Kensington
Hau
ab
aus
Kensington,
All
the
dirt
you
wander
through
All
der
Dreck,
durch
den
du
wanderst.
Go
and
call
your
accountant
Geh
und
ruf
deinen
Buchhalter
an,
Grab
your
dope
and
your
shelltoe
shoes
Schnapp
dir
deinen
Stoff
und
deine
Shelltoe-Schuhe.
Fax
it
off
to
your
lawyer
Fax
es
deinem
Anwalt,
Of
all
the
dirt
you
wander
through
All
der
Dreck,
durch
den
du
wanderst,
All
the
dirt
you
wander
through
All
der
Dreck,
durch
den
du
wanderst,
All
the
dirt
you
wander
through
All
der
Dreck,
durch
den
du
wanderst.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Doughty
Album
Skittish
date of release
22-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.