Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Na Nothing
Na Na Nichts
Well
your
man
won't
dance
but
I
will
Nun,
dein
Mann
tanzt
nicht,
aber
ich
schon
He's
just
a
cup
of
punch
that
you'll
spill
Er
ist
nur
ein
Becher
Punsch,
den
du
verschütten
wirst
You
gonna
hang
him
from
the
sails
of
a
sinking
sloop
Du
wirst
ihn
an
den
Segeln
einer
sinkenden
Schaluppe
aufhängen
Crowded
with
the
goons
and
the
dopes
you
dupe
Überfüllt
mit
den
Schlägern
und
den
Dummköpfen,
die
du
betrügst
You
get
na,
na,
nothing,
I
found
out
that
I'm
a
chump
Du
kriegst
na,
na,
nichts,
ich
habe
herausgefunden,
dass
ich
ein
Trottel
bin
And
you
were
cold,
cold
hearted
to
me
Und
du
warst
kalt,
kaltherzig
zu
mir
You
got
la,
la,
lucky
that
I
told
you
what
I
did
Du
hattest
la,
la,
Glück,
dass
ich
dir
erzählt
habe,
was
ich
getan
habe
And
you're
so,
so
sorry
but
not
the
way
you
want
Und
es
tut
dir
so,
so
leid,
aber
nicht
so,
wie
du
es
willst
You're
gettin'
na,
na,
na,
na,
na,
na
nothing
from
me
Du
kriegst
na,
na,
na,
na,
na,
na
nichts
von
mir
Na,
na
nothing
from
me
Na,
na
nichts
von
mir
I
was
in
flux,
I
was
a
clunker,
I
was
busted
cruft
Ich
war
im
Umbruch,
ich
war
eine
Schrottkiste,
ich
war
kaputter
Plunder
I
was
the
swellest
of
the
swells
in
the
roughest
rough
Ich
war
der
Tollste
der
Schicken
im
rauesten
Umfeld
Now
I'm
bound
to
the
bend
of
your
bone
white
wrist
Jetzt
bin
ich
an
die
Biegung
deines
knochenweißen
Handgelenks
gebunden
Shun
the
pill
popper,
love
the
pharmacist
Meide
den
Pillenschlucker,
liebe
den
Apotheker
You
get
na,
na,
nothing,
I
found
out
that
I'm
a
chump
Du
kriegst
na,
na,
nichts,
ich
habe
herausgefunden,
dass
ich
ein
Trottel
bin
And
you
were
cold,
cold
hearted
to
me
Und
du
warst
kalt,
kaltherzig
zu
mir
You
got
la,
la,
lucky
that
I
told
you
what
I
did
Du
hattest
la,
la,
Glück,
dass
ich
dir
erzählt
habe,
was
ich
getan
habe
And
you're
so,
so
sorry
but
not
the
way
you
want
Und
es
tut
dir
so,
so
leid,
aber
nicht
so,
wie
du
es
willst
You're
gettin'
na,
na,
na,
na,
na,
na
nothing
from
me
Du
kriegst
na,
na,
na,
na,
na,
na
nichts
von
mir
Na,
na
nothing
from
me
Na,
na
nichts
von
mir
You
get
na,
na,
nothing,
I
found
out
that
I'm
a
chump
Du
kriegst
na,
na,
nichts,
ich
habe
herausgefunden,
dass
ich
ein
Trottel
bin
And
you
were
cold,
cold
hearted
to
me
Und
du
warst
kalt,
kaltherzig
zu
mir
You
got
la
la
lucky
that
I
told
you
what
I
did
Du
hattest
la
la
Glück,
dass
ich
dir
erzählt
habe,
was
ich
getan
habe
And
you're
so,
so
sorry
but
not
the
way
you
want
Und
es
tut
dir
so,
so
leid,
aber
nicht
so,
wie
du
es
willst
You're
gettin'
na,
na,
na,
na,
na,
na
nothing
from
me
Du
kriegst
na,
na,
na,
na,
na,
na
nichts
von
mir
Na,
na
nothing
from
me
Na,
na
nichts
von
mir
You
get
na,
na,
nothing,
I
found
out
that
I'm
a
chump
Du
kriegst
na,
na,
nichts,
ich
habe
herausgefunden,
dass
ich
ein
Trottel
bin
And
you
were
cold,
cold
hearted
to
me
Und
du
warst
kalt,
kaltherzig
zu
mir
You
got
la,
la,
lucky
that
I
told
you
what
I
did
Du
hattest
la,
la,
Glück,
dass
ich
dir
erzählt
habe,
was
ich
getan
habe
And
you're
so,
so
sorry
but
not
the
way
you
want
Und
es
tut
dir
so,
so
leid,
aber
nicht
so,
wie
du
es
willst
You're
gettin'
na,
na,
na,
na,
na,
na
nothing
Du
kriegst
na,
na,
na,
na,
na,
na
nichts
You
get
na,
na,
nothing,
I
found
out
that
I'm
a
chump
Du
kriegst
na,
na,
nichts,
ich
habe
herausgefunden,
dass
ich
ein
Trottel
bin
And
you
were
cold,
cold
hearted
to
me
Und
du
warst
kalt,
kaltherzig
zu
mir
You
got
la,
la,
lucky
that
I
told
you
what
I
did
Du
hattest
la,
la,
Glück,
dass
ich
dir
erzählt
habe,
was
ich
getan
habe
And
you're
so,
so
sorry
but
not
the
way
you
want
Und
es
tut
dir
so,
so
leid,
aber
nicht
so,
wie
du
es
willst
You're
gettin'
na,
na,
na,
na,
na,
na
nothing
Du
kriegst
na,
na,
na,
na,
na,
na
nichts
Na,
na,
na,
na,
na,
na
nothing
from
me
Na,
na,
na,
na,
na,
na
nichts
von
mir
Na,
na
nothing
from
me
Na,
na
nichts
von
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Wilson, Mike Doughty, Nikki Sixx, Matthew Gerrard
Attention! Feel free to leave feedback.