Lyrics and translation Mike Doughty - Sunshine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunshine
(Sunshine)
Солнце
(Солнце)
Sunshine
(Sunshine)
Солнце
(Солнце)
Sunshine
(Sunshine)
Солнце
(Солнце)
Sunshine
(Sunshine)
Солнце
(Солнце)
I
wrote
a
mash
note,
it
said
"there
is
an
us"
Я
написал
тебе
записку,
в
ней
было:
"между
нами
что-то
есть"
I
wrote
it
on
your
car
in
the
windshield
dust
Написал
на
пыльном
лобовом
стекле
твоей
машины
The
loneliness
is
loud
tonight,
skin-tight
Одиночество
сегодня
громкое,
как
будто
кожа
трещит
But
you
could
snuff
it
like
a
pilot
light
Но
ты
бы
задула
его,
как
фитилёк
зажигалки
I
want
to
go
where
you
are
Хочу
быть
там,
где
ты
Send
you
my
ghost
in
a
mayonnaise
jar
Отправлю
тебе
своего
призрака
в
банке
из-под
майонеза
For
real,
yeah,
for
real,
for
real
Серьезно,
да,
серьезно,
серьезно
I'd
give
you
every
charm
that
I
know
how
to
steal
Я
бы
отдал
тебе
все
чары,
что
умею
красть
I
could
be
the
speaker
for
your
microphone
Мог
бы
стать
динамиком
для
твоего
микрофона
We
could
get
together
on
the
memory
foam
Мы
бы
могли
встретиться
на
кровати
с
эффектом
памяти
The
only
here
is
here
Здесь
и
сейчас
- единственное,
что
есть
Dark
is
dissipating
like
a
bad
idea
Тьма
рассеивается,
как
неудачная
идея
We
got
everything
but
time
У
нас
есть
все,
кроме
времени
Sunshine
(Sunshine)
Солнце
(Солнце)
Let's
go
out
in
the
sunshine
Давай
выйдем
на
солнышко
Sunshine
(Sunshine)
Солнце
(Солнце)
Sunshine
(Sunshine)
(Always)
Солнце
(Солнце)
(Всегда)
Sunshine
(Sunshine)
(Always)
Солнце
(Солнце)
(Всегда)
Sunshine
(Sunshine)
(Always)
Солнце
(Солнце)
(Всегда)
Sunshine
(Sunshine)
(Always)
Солнце
(Солнце)
(Всегда)
Sunshine
(Sunshine)
(Always)
Солнце
(Солнце)
(Всегда)
Sunshine
(Sunshine)
(Always)
Солнце
(Солнце)
(Всегда)
She's
a
pill,
she's
a
real
pistol
Она
огонь,
настоящий
пистолет
Sold
by
the
pound,
spirit
by
the
fistful
Продается
на
вес,
а
дух
- полными
горстями
She's
not
a
lush,
she's
a
juniper
enthusiast
Она
не
алкоголичка,
она
ценительница
можжевельника
Pithiest,
friends
of
the
grooviest
Самая
остроумная,
дружит
с
самыми
крутыми
Mackin'
she
like
a
Maccabee
Клеюсь
к
ней,
как
маккавей
Rhythm
method,
the
boogie
to
be
Ритм-метод,
буги
для
двоих
Log
lady,
put
on
the
dog
Леди
Бревно,
на
понт
бери
Don't
speak
the
pieces
till
the
epilogue
Не
раскрывай
карты
до
эпилога
I'm
gonna
give
her
my
ish
Я
собираюсь
отдать
ей
свою
любовь
Serve
the
full
trio
on
a
tsetse
dish
Подам
ей
полный
комплект
на
блюдечке
с
голубой
каемочкой
Proud
trolls,
flags
in
tatters
Гордые
тролли,
флаги
в
клочья
She's
in
a
band
called
Country
Matters
Она
играет
в
группе
"Деревенские
истории"
Blank
verity,
sizable
time
Чистая
правда,
время
летит
незаметно
Gulp,
people,
let's
maximize
your
dream
time
Глоток,
люди,
давайте
максимально
используем
время
для
мечты
Sunshine
(Sunshine)
Солнце
(Солнце)
Then
let's
burn
it
in
the
sunshine
Тогда
давай
сожжем
все
на
солнце
Sunshine
(Sunshine)
Солнце
(Солнце)
Sunshine
(Sunshine)
Солнце
(Солнце)
Sunshine
(Sunshine)
(Always)
Солнце
(Солнце)
(Всегда)
Sunshine
(Sunshine)
(Always)
Солнце
(Солнце)
(Всегда)
Sunshine
(Sunshine)
(Always)
Солнце
(Солнце)
(Всегда)
Sunshine
(Sunshine)
(Always)
Солнце
(Солнце)
(Всегда)
Burn
it
in
the
sunshine
Сожжем
все
на
солнце
Sunshine
(Sunshine)
(Always)
Солнце
(Солнце)
(Всегда)
Sunshine
(Sunshine)
(Always)
Солнце
(Солнце)
(Всегда)
Sunshine
(Sunshine)
Солнце
(Солнце)
Sunshine
(Sunshine)
Солнце
(Солнце)
Sunshine
(Sunshine)
Солнце
(Солнце)
Sunshine
(Sunshine)
Солнце
(Солнце)
Burn
it
in
the
Сожжем
все
на
Burn
it
in
the
Сожжем
все
на
Burn
it
in
the
sunshine
Сожжем
все
на
солнце
Burn
it
in
the
Сожжем
все
на
Burn
it
in
the
Сожжем
все
на
Burn
it
in
the
sunshine
Сожжем
все
на
солнце
Burn
it
in
the
Сожжем
все
на
Burn
it
in
the
sun
Сожжем
все
на
солнце
Burn
it
in
the
sunshine
Сожжем
все
на
солнце
Burn
it
in
the
Сожжем
все
на
Burn
it
in
the
sun
Сожжем
все
на
солнце
Burn
it
in
the
sunshine
Сожжем
все
на
солнце
Burn
it,
burn
it
in
the
sun,
sun
Сожжем,
сожжем
все
на
солнце,
солнце
Burn
it,
burn
it
in
the
sun,
sunshine
Сожжем,
сожжем
все
на
солнце,
солнышке
Burn
it
in
the
sunshine,
sunshine
Сожжем
все
на
солнце,
солнышке
Burn
it,
burn
it
in
the
sun,
sunshine
Сожжем,
сожжем
все
на
солнце,
солнышке
Burn
it,
burn
it,
burn
it,
burn
it
Сожжем,
сожжем,
сожжем,
сожжем
Burn
it,
burn
it
in
the
sunshine
Сожжем,
сожжем
все
на
солнце
Burn
it,
burn
it,
burn
it,
burn
it
Сожжем,
сожжем,
сожжем,
сожжем
Yup,
burn
it
in
the
sunshine
Да,
сожжем
все
на
солнце
Yeah,
burn
it
in
the
sun,
sun
Да,
сожжем
все
на
солнце,
солнце
Yeah,
burn
it,
burn
it,
burn
it
Да,
сожжем,
сожжем,
сожжем
Burn
it,
burn
it,
burn
it,
burn
it,
burn
it,
yeah
Сожжем,
сожжем,
сожжем,
сожжем,
сожжем,
да
In
the
sunshine,
in
the
sunshine,
right
На
солнце,
на
солнце,
точно
Burn
it,
burn
it,
burn
it
in
the
sunshine
Сожжем,
сожжем,
сожжем
все
на
солнце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Hammill
Attention! Feel free to leave feedback.