Lyrics and translation Mike Douglas - Happy Birthday Jesus
Happy
Birthday
Jesus
С
Днем
рождения,
Иисус
Happy
Birthday
Jesus
С
Днем
рождения,
Иисус
Katie
got
a
dolly
У
Кэти
есть
тележка
That
cries
and
blinks
its
eyes
Который
плачет
и
моргает
своими
глазами
Jimmy
got
an
automatic
plane
that
really
flies
У
Джимми
есть
автоматический
самолет,
который
действительно
летает
But
we
were
poor
that
Christmas
Но
в
то
Рождество
мы
были
бедны
So
Momma
stayed
up
all
night
long
Так
что
мама
не
спала
всю
ночь
напролет
Sittin'
in
the
kitchen
Сижу
на
кухне.
Makin'
us
a
present
Делаешь
нам
подарок
It
was
this
song
Это
была
эта
песня
Church
bells
ring-a-ling
Звонят
церковные
колокола.
Angels
sing-a-ling
Ангелы
поют-а-линг
Happy
Birthday
Jesus
С
Днем
рождения,
Иисус
Snowflakes
ting-a-ling
Снежинки
звенят-а-лязгают
Sleighbells
jing-a-ling
Колокольчики
для
саней
звенят-а-лязгают
Happy
Birthday
Jesus
С
Днем
рождения,
Иисус
All
year
long
we
wait
Весь
год
мы
ждем
Just
to
celebrate
Просто
чтобы
отпраздновать
This
Christmas
morn'
Этим
рождественским
утром'
'Cause
we
want
you
to
know
Потому
что
мы
хотим,
чтобы
ты
знал
We're
so
glad
you
were
born
Мы
так
рады,
что
ты
родился
Oh
have
a
merry
very
Happy
Birthday
Jesus
О,
счастливого,
очень
счастливого
Дня
рождения,
Иисус
Teddy
bears
get
broken
Плюшевые
мишки
ломаются
And
trains
will
rust
away
И
поезда
проржавеют
All
the
fancy
playthings
Все
эти
причудливые
игрушки
Seem
to
fall
apart
one
day
Кажется,
что
однажды
все
развалится
на
части
But
I
was
very
lucky
Но
мне
очень
повезло
When
everybody's
gift
was
gone
Когда
у
всех
пропал
дар
I
still
had
my
present
У
меня
все
еще
был
мой
подарок
Momma's
song
of
Christmas
Мамина
рождественская
песня
Lived
on
and
on
Жил
дальше
и
дальше
Church
bells
ring-a-ling
Звонят
церковные
колокола.
Angels
sing-a-ling
Ангелы
поют-а-линг
Happy
Birthday
Jesus
С
Днем
рождения,
Иисус
Snowflakes
ting-a-ling
Снежинки
звенят-а-лязгают
Sleighbells
jing-a-ling
Колокольчики
для
саней
звенят-а-лязгают
Happy
Birthday
Jesus
С
Днем
рождения,
Иисус
All
year
long
we
wait
Весь
год
мы
ждем
Just
to
celebrate
Просто
чтобы
отпраздновать
This
Christmas
morn'
Этим
рождественским
утром'
'Cause
we
want
you
to
know
Потому
что
мы
хотим,
чтобы
ты
знал
We're
so
glad
you
were
born
Мы
так
рады,
что
ты
родился
Oh
have
a
merry
very
Happy
Birthday
Jesus
О,
счастливого,
очень
счастливого
Дня
рождения,
Иисус
Christmas
is
for
children
Рождество
- это
для
детей
And
now
I
have
my
own
И
теперь
у
меня
есть
свой
собственный
Their
eyes
are
full
of
wonder
Их
глаза
полны
удивления
When
all
the
toys
are
shown
Когда
будут
показаны
все
игрушки
But
I'll
give
them
something
better
Но
я
дам
им
кое-что
получше
Than
anything
that's
on
TV
Больше,
чем
все,
что
показывают
по
телевизору
Something
very
special
Что-то
совершенно
особенное
Something
made
forever
Что-то,
созданное
навсегда
Church
bells
ring-a-ling
Звонят
церковные
колокола.
Angels
sing-a-ling
Ангелы
поют-а-линг
Happy
Birthday
Jesus
С
Днем
рождения,
Иисус
Snowflakes
ting-a-ling
Снежинки
звенят-а-лязгают
Sleighbells
jing-a-ling
Колокольчики
для
саней
звенят-а-лязгают
Happy
Birthday
Jesus
С
Днем
рождения,
Иисус
All
year
long
we
wait
Весь
год
мы
ждем
Just
to
celebrate
Просто
чтобы
отпраздновать
This
Christmas
morn'
Этим
рождественским
утром'
'Cause
we
want
you
to
know
Потому
что
мы
хотим,
чтобы
ты
знал
We're
so
glad
you
were
born
Мы
так
рады,
что
ты
родился
Oh
have
a
merry
very
Happy
Birthday
Jesus
О,
счастливого,
очень
счастливого
Дня
рождения,
Иисус
Church
bells
ring-a-ling
Звонят
церковные
колокола.
Angels
sing-a-ling
Ангелы
поют-а-линг
Happy
Birthday
Jesus
(Happy
Birthday)
С
днем
рождения,
Иисус
(С
днем
рождения)
Snowflakes
ting-a-ling
Снежинки
звенят-а-лязгают
Sleighbells
jing-a-ling
Колокольчики
для
саней
звенят-а-лязгают
Happy
Birthday
Jesus
(Happy
Birthday)
С
днем
рождения,
Иисус
(С
днем
рождения)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Estelle Levitt, Lee Julien Pockriss
Attention! Feel free to leave feedback.