Mike Farris - The Lonely Road - translation of the lyrics into German

The Lonely Road - Mike Farristranslation in German




The Lonely Road
Der einsame Weg
The day I let my dreams
Der Tag, an dem ich meine Träume
Get lost in the moment
Im Augenblick verlieren ließ
And the time I let my faith
Und die Zeit, in der ich meinen Glauben
Get faded and folded
Verblassen und zusammenfalten ließ
And all my strength and all my will
Und all meine Stärke und all mein Wille
Is a helpless and scary place
Sind [nur] ein hilfloser und beängstigender Zustand
But now that You are here with me
Aber jetzt, da Du bei mir bist
In the palm of Your unfailing grace
In der Handfläche Deiner unfehlbaren Gnade
And I ain't never going back
Und ich gehe niemals zurück
To where I was before
Dahin, wo ich vorher war
I ain't never going back
Ich gehe niemals zurück
Oh, no, to that lonely road
Oh, nein, zu diesem einsamen Weg
The lonely road can't lead me anymore, oh, nah
Der einsame Weg kann mich nicht mehr führen, oh, nein
I used to think that I
Ich dachte früher, dass ich
Had the power to change me, oh
Die Macht hätte, mich zu ändern, oh
But only You, my Lord
Aber nur Du, mein Herr
Had the power to save me, oh, now
Hattest die Macht, mich zu retten, oh, jetzt
There's no doubt in my mind
Es gibt keinen Zweifel in meinem Kopf
Where in this world I would be
Wo auf dieser Welt ich wäre
Without love, without You
Ohne Liebe, ohne Dich
Without eternity
Ohne Ewigkeit
And I ain't never going back
Und ich gehe niemals zurück
To where I was before
Dahin, wo ich vorher war
I ain't never going back
Ich gehe niemals zurück
Oh, no, to that lonely road
Oh, nein, zu diesem einsamen Weg
The lonely road can't lead me anymore
Der einsame Weg kann mich nicht mehr führen
I was so blind
Ich war so blind
Till I saw Your glory, yeah, yeah
Bis ich Deine Herrlichkeit sah, yeah, yeah
The day You saved me from my fire
Der Tag, an dem Du mich aus meinem Feuer gerettet hast
Will always be the best part of my story
Wird immer der beste Teil meiner Geschichte sein
I ain't never going back
Ich gehe niemals zurück
To where I was before
Dahin, wo ich vorher war
I ain't never going back
Ich gehe niemals zurück
I ain't never going back
Ich gehe niemals zurück
To where I was before
Dahin, wo ich vorher war
I ain't never going back
Ich gehe niemals zurück
Oh, no, to that lonely road
Oh, nein, zu diesem einsamen Weg
The lonely road can't lead me anymore
Der einsame Weg kann mich nicht mehr führen
The lonely road can't lead me anymore
Der einsame Weg kann mich nicht mehr führen
The lonely road can't lead me anymore
Der einsame Weg kann mich nicht mehr führen
The lonely road can't lead me anymore
Der einsame Weg kann mich nicht mehr führen
The lonely road can't lead me anymore
Der einsame Weg kann mich nicht mehr führen





Writer(s): Samuel C Mizell, Michael Eldon Farris


Attention! Feel free to leave feedback.