Lyrics and translation Mike Francis - Almeno con te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almeno con te
Хотя бы с тобой
Come
mai,
perché
Как
же
так,
почему
è
così
facile
amarsi
e
poi
так
легко
любить
друг
друга,
а
потом
Non
lo
è
già
più
Это
чувство
исчезает
Peccato
sia
così
Жаль,
что
так
происходит
Almeno
con
te
Хотя
бы
с
тобой
Vorrei
che
fosse
un
po'
diverso
sai
Я
хотел
бы,
чтобы
всё
было
немного
иначе,
знаешь
E
che
durasse
un
po'
di
più
И
чтобы
это
длилось
чуть
дольше
Coinvolgendoci
se
vuoi
Увлекая
нас,
если
хочешь
In
un
sogno
che
В
мечту,
которая
è
importante
per
noi
важна
для
нас
обоих
Dimmi
se,
cosa
dici
si
può
Скажи
мне,
как
думаешь,
возможно
ли
это
Per
questa
volta
o
no?
На
этот
раз
или
нет?
Per
alzare
un
po'
le
vele
Чтобы
поднять
паруса
E
lasciarsi
andar
così
И
отдаться
течению
Per
vedersi
in
altre
scene
Чтобы
увидеть
себя
в
других
декорациях
Per
sorridere
Чтобы
улыбаться
Per
volersi
tanto
bene
Чтобы
любить
друг
друга
сильно
Senza
dubbi
in
fondo
a
se
Без
сомнений
в
глубине
души
Per
un
duo
senza
catene
Чтобы
стать
дуэтом
без
цепей
Provaci
con
me
Попробуй
со
мной
Come
si
fa,
perché
Как
же
так,
почему
Per
così
poco
distruggere
Так
легко
разрушить
всё
C'era
e
ormai
non
c'è
più
То,
что
было,
теперь
исчезло
Un
equilibrio
che
Равновесие,
которое
Almeno
con
te
Хотя
бы
с
тобой
Vorrei
non
fosse
mai
sconvolto
sai
Я
хотел
бы,
чтобы
никогда
не
нарушалось,
знаешь
Facciamo
un
patto
se
ci
stai
Давай
заключим
договор,
если
ты
согласна
E
riprendiamoci
di
più
И
вернём
себе
всё
сполна
Per
difendere
quel
che
esiste
tra
noi
Чтобы
защитить
то,
что
есть
между
нами
Dimmi
che
questa
volta
si
può
Скажи,
что
на
этот
раз
это
возможно
No,
non
mi
dire
no
Нет,
не
говори
мне
"нет"
Per
alzare
un
po'
le
vele
Чтобы
поднять
паруса
E
lasciarsi
andar
così
И
отдаться
течению
Per
un
albero
di
mele
Ради
яблоневого
сада
Da
raccogliere
Чтобы
собирать
яблоки
Per
un
angolo
di
cielo
Ради
уголка
неба
Per
un
fazzoletto
blu
Ради
голубого
платочка
Una
tavola
di
amici
Ради
стола
с
друзьями
Dove
in
mezzo
ci
sei
tu
Где
посреди
всех
будешь
ты
E
così,
e
così
И
вот
так,
и
вот
так
Riprendiamo
un
po'
di
quota
almeno
noi
Мы
снова
наберём
высоту,
хотя
бы
мы
Che
respiriamo
Которые
дышат
Profondamente
ormai
Глубоко
теперь
Per
volersi
tanto
bene
Чтобы
любить
друг
друга
сильно
Senza
dubbi
in
fondo
a
se
Без
сомнений
в
глубине
души
Per
un
duo
senza
catene
Чтобы
стать
дуэтом
без
цепей
Provaci
con
me
Попробуй
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mike francis, mogol audio 2
Attention! Feel free to leave feedback.