Lyrics and translation Mike Goldman - Rumbero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientes
cuando
me
dices
que
no
quieres
verme
Ты
врёшь,
когда
говоришь,
что
не
хочешь
меня
видеть,
Aunque
he
fallado
una
y
tantas
veces
Хоть
я
и
облажался
много-много
раз.
Se
que
me
extrañas
no
lo
puedes
negar
Я
знаю,
ты
скучаешь,
не
можешь
этого
отрицать.
Y
Dices,
que
estas
cansada
porque
voy
de
fiesta
И
ты
говоришь,
что
устала
от
моих
тусовок,
Que
soy
rumbero
eso
te
molesta
Что
я
румберо,
и
это
тебя
бесит.
Que
puedo
hacer
si
no
lo
puedo
evitar
Что
я
могу
поделать,
если
ничего
не
могу
с
собой
сделать?
Porque
me
gusta
la
fiesta,
los
tragos,
la
rumba
Потому
что
мне
нравятся
вечеринки,
выпивка,
румба,
Me
encantan
los
shots
de
aguardiente
y
la
hookah
Мне
нравятся
шоты
агуардьенте
и
кальян,
Bailar
reggaetón
mientras
el
bajo
retumba
Танцевать
реггетон,
пока
качает
бас,
Y
así
nunca
paro
hasta
el
amanecer
И
так
до
самого
рассвета.
Porque
me
gusta
la
fiesta,
los
tragos,
la
rumba
Потому
что
мне
нравятся
вечеринки,
выпивка,
румба,
Me
encantan
los
shots
de
aguardiente
y
la
hookah
Мне
нравятся
шоты
агуардьенте
и
кальян,
Bailar
reggaetón
mientras
el
bajo
retumba
Танцевать
реггетон,
пока
качает
бас,
Y
así
nunca
paro
hasta
el
amanecer
И
так
до
самого
рассвета.
Pero
tienes
que
saber,
mami
que
tú
me
tiene
loco
Но
ты
должна
знать,
детка,
что
ты
меня
сводишь
с
ума,
Mami
tú
me
gusta
tanto,
tomate
un
Cîroc
de
coco
Детка,
ты
мне
так
нравишься,
выпей
Cîroc
Coconut,
Pa
que
vea
que
no
es
tan
malo
Чтобы
увидеть,
что
всё
не
так
уж
и
плохо.
Yo
sé
que
te
hago
falta
baby,
no
te
hagas
la
dura
lady
Я
знаю,
что
я
тебе
нужен,
детка,
не
будь
такой
холодной.
Vamo
a
rumbear,
yo
sé
que
te
va
a
gustar
Давай
отрываться,
я
знаю,
тебе
понравится.
Mami
no
seas
así,
tú
que
no
y
yo
que
si
Малышка,
не
будь
такой,
ты
говоришь
«нет»,
а
я
«да».
Por
favor
dame
un
Kiss
y
vámonos
de
aquí
Пожалуйста,
поцелуй
меня,
и
давай
смоемся
отсюда.
A
mí
me
gusta
los
partys,
pero
me
encantas
tu
body
Мне
нравятся
вечеринки,
но
я
без
ума
от
твоего
тела.
Yo
quiero
que
tú
a
mí
me
quieras
así
baby
Я
хочу,
чтобы
ты
любила
меня
таким,
какой
я
есть,
детка.
Porque
me
gusta
la
fiesta,
los
tragos,
la
rumba
Потому
что
мне
нравятся
вечеринки,
выпивка,
румба,
Me
encantan
los
shots
de
aguardiente
y
la
hookah
Мне
нравятся
шоты
агуардьенте
и
кальян,
Bailar
reggaetón
mientras
el
bajo
retumba
Танцевать
реггетон,
пока
качает
бас,
Y
así
nunca
paro
hasta
el
amanecer
И
так
до
самого
рассвета.
Porque
me
gusta
la
fiesta,
los
tragos,
la
rumba
Потому
что
мне
нравятся
вечеринки,
выпивка,
румба,
Me
encantan
los
shots
de
aguardiente
y
la
hookah
Мне
нравятся
шоты
агуардьенте
и
кальян,
Bailar
reggaetón
mientras
el
bajo
retumba
Танцевать
реггетон,
пока
качает
бас,
Y
así
nunca
paro
hasta
el
amanecer
И
так
до
самого
рассвета.
Y
Dices,
que
estas
cansada
porque
voy
de
fiesta
И
ты
говоришь,
что
устала
от
моих
тусовок,
Que
soy
rumbero
eso
te
molesta
Что
я
румберо,
и
это
тебя
бесит.
Que
puedo
hacer
si
no
lo
puedo
evitar
Что
я
могу
поделать,
если
ничего
не
могу
с
собой
сделать?
Pero
tiene
que
saber
Но
ты
должна
знать,
Que
a
mí
me
gusta
la
fiesta
Что
я
люблю
вечеринки,
Que
a
mí
me
gusta
la
rumba
Что
я
люблю
румбу,
Y
así
nunca
paro
hasta
el
amanecer
И
так
до
самого
рассвета.
Porque
me
gusta
la
fiesta,
los
tragos,
la
rumba
Потому
что
мне
нравятся
вечеринки,
выпивка,
румба,
Me
encantan
los
shots
de
aguardiente
y
la
hookah
Мне
нравятся
шоты
агуардьенте
и
кальян,
Bailar
reggaetón
mientras
el
bajo
retumba
Танцевать
реггетон,
пока
качает
бас,
Y
así
nunca
paro
hasta
el
amanecer
И
так
до
самого
рассвета.
Soy
yo
Mike
Goldman
Это
я,
Майк
Голдман.
Si
yo
bueno,
pero
me
gusta
la
rumba
Да,
я
хороший,
но
я
люблю
веселиться.
Brindemos
por
eso
Давайте
выпьем
за
это!
Porque
me
gusta
la
fiesta
Потому
что
я
люблю
вечеринки,
Oh
oh
oh
Por
las
mujeres
О-о-о,
за
женщин!
Me
encantan
los
shots
Мне
нравятся
шоты,
Oh
oh
oh
porque
hay
que
ser
feliz
О-о-о,
потому
что
нужно
быть
счастливым!
Bailar
reggaetón
mientras
el
bajo
retumba
Танцевать
реггетон,
пока
качает
бас,
Y
así
nunca
paro
hasta
el
amanecer
И
так
до
самого
рассвета.
Brinda
conmigo
Выпей
со
мной!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evelyn Catherine Saldarriaga Mantuano, Giovanni Genderson Hernandez Frias
Album
Rumbero
date of release
11-10-2024
Attention! Feel free to leave feedback.