Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuddy Buddy
Kuschel-Kumpeline
You
can
be
my
cuddy,
cuddy
buddy,
Du
kannst
meine
Kuschel-,
Kuschel-Kumpeline
sein,
Fo'
Sho'
you
can
ride
with
me
Klar
doch,
du
kannst
mit
mir
abhängen
Girl
don't
act
like
you
don't
already
know,
Mädel,
tu
nicht
so,
als
wüsstest
du
es
nicht
schon,
Act
like
you
don't
see
Tu
so,
als
ob
du
es
nicht
siehst
We
can
get
it
on
the
bed
or
the
floor,
Wir
können's
im
Bett
oder
auf
dem
Boden
treiben,
Don't
matter
to
me
girl
Ist
mir
egal,
Mädel
I
wanna
take
you
to
h
town
Ich
will
dich
nach
H-Town
mitnehmen
You
can
be
my
cuddy,
cuddy
buddy,
Du
kannst
meine
Kuschel-,
Kuschel-Kumpeline
sein,
Fo'
Sho'
you
can
ride
with
me
Klar
doch,
du
kannst
mit
mir
abhängen
Girl
don't
act
like
you
don't
already
know,
Mädel,
tu
nicht
so,
als
wüsstest
du
es
nicht
schon,
Act
like
you
don't
see
Tu
so,
als
ob
du
es
nicht
siehst
We
can
get
it
on
the
bed
or
the
floor,
Wir
können's
im
Bett
oder
auf
dem
Boden
treiben,
Don't
matter
to
me
girl
(Mike
Jones!)
Ist
mir
egal,
Mädel
(Mike
Jones!)
I
wanna
take
you
to
h
town
Ich
will
dich
nach
H-Town
mitnehmen
Girl
if
you
need
this
here,
Mädel,
wenn
du
das
hier
brauchst,
Call
me
don't
have
no
fear,
Ruf
mich
an,
hab
keine
Angst,
I
wanna
(love
you
down
la,
la
love
you
down)
Ich
will
dich
(verwöhnen
la,
la
dich
verwöhnen)
Lay
nice
and
lovey
dovey
Schön
hinlegen
und
kuschelig
sein
Someone
that'll
lova
love
me
Jemand,
der
mich
lieben
lieben
wird
She's
something
like
a
friend,
Sie
ist
sowas
wie
eine
Freundin,
Call
her
my
cuddy
buddy
Nenne
sie
meine
Kuschel-Kumpeline
Even
though
she
got
a
man,
Auch
wenn
sie
einen
Mann
hat,
She
already
know
the
plan,
Sie
kennt
den
Plan
schon,
She
already
know
the
deal,
Sie
weiß
schon
Bescheid,
So
what
the
bid-ness
is?
Also,
was
ist
Sache?
Even
though
she
(got
a
man)
Auch
wenn
sie
(einen
Mann
hat)
She
already
(Knows
the
plan)
Sie
kennt
schon
(den
Plan)
She
already
know
the
deal,
know
the
deal
Sie
weiß
schon
Bescheid,
weiß
Bescheid
Know
the
deal
Weiß
Bescheid
Even
though
I'm
chubby
chubby
(chubby)
Auch
wenn
ich
pummelig,
pummelig
bin
(pummelig)
She
loves
me
love
me
(loves
me)
Sie
liebt
mich,
liebt
mich
(liebt
mich)
She
might
be
with
you
now
but
Sie
ist
vielleicht
jetzt
bei
dir,
aber
She's
still
thinking
of
me,
Sie
denkt
immer
noch
an
mich,
Yall
out
there
makin
love
(love)
Ihr
treibt's
da
draußen
(Liebe)
I
couldn't
make
em
love
me
Ich
konnte
sie
nicht
dazu
bringen,
mich
zu
lieben
In
the
back
of
the
lap
with
it
Hinten
im
Schlitten
damit
Just...
that!
Einfach...
das!
You
can
be
my
cuddy,
cuddy
buddy,
Du
kannst
meine
Kuschel-,
Kuschel-Kumpeline
sein,
Fo'
Sho'
you
can
ride
with
me
Klar
doch,
du
kannst
mit
mir
abhängen
Girl
don't
act
like
you
don't
already
know,
Mädel,
tu
nicht
so,
als
wüsstest
du
es
nicht
schon,
Act
like
you
don't
see
Tu
so,
als
ob
du
es
nicht
siehst
We
can
get
it
on
the
bed
or
the
floor,
Wir
können's
im
Bett
oder
auf
dem
Boden
treiben,
Don't
matter
to
me
girl
Ist
mir
egal,
Mädel
I
wanna
take
you
to
h
town
Ich
will
dich
nach
H-Town
mitnehmen
You
can
be
my
cuddy,
cuddy
buddy,
Du
kannst
meine
Kuschel-,
Kuschel-Kumpeline
sein,
Fo'
Sho'
you
can
ride
with
me
Klar
doch,
du
kannst
mit
mir
abhängen
Girl
don't
act
like
you
don't
already
know,
Mädel,
tu
nicht
so,
als
wüsstest
du
es
nicht
schon,
Act
like
you
don't
see
Tu
so,
als
ob
du
es
nicht
siehst
We
can
get
it
on
the
bed
or
the
floor,
Wir
können's
im
Bett
oder
auf
dem
Boden
treiben,
Don't
matter
to
me
girl
Ist
mir
egal,
Mädel
I
wanna
take
you
to
h
town
Ich
will
dich
nach
H-Town
mitnehmen
How
u
do
ur
lips
like
that,
Wie
du
deine
Lippen
so
machst,
Move
ur
hips
like
that
Deine
Hüften
so
bewegst
Work
ur
ass
like
that?
Deinen
Arsch
so
arbeiten
lässt?
Why
u
make
noise
like
that
Warum
du
solche
Geräusche
machst
Move
slow
like
that
Dich
so
langsam
bewegst
Fuck
fast
like
that?
So
schnell
fickst?
Baby
I
ain't
gon
lie
to
you
Baby,
ich
werd
dich
nicht
anlügen
We
so
sexually
compatible
Wir
passen
sexuell
so
gut
zusammen
How
I
thrill
myself,
Wie
ich
mich
selbst
errege,
I
could
kill
myself
Ich
könnte
mich
umbringen
When
I
feel
myself
inside
of
you
Wenn
ich
mich
in
dir
spüre
You
can
be
my
cutty
buddy,
nibble
on
my
Nutty
Buddy
Du
kannst
meine
Kuschel-Kumpeline
sein,
an
meinem
Nutty
Buddy
knabbern
While
we
do
some
freaky
things
with
the
lights
on
Während
wir
perverse
Sachen
bei
Licht
machen
Touchin'
on
you
while
I'm
listenin'
to
T-Pain
(Whoa,
oh)
Dich
anfassen,
während
ich
T-Pain
höre
(Whoa,
oh)
Huggin'
on
you
while
I'm
listenin'
to
Mike
Jones
(Whoa,
oh)
Dich
umarmen,
während
ich
Mike
Jones
höre
(Whoa,
oh)
Do
it
soon
as
we
got
in
the
sack
Es
tun,
sobald
wir
im
Bett
sind
Or
I
could
hit
it
in
the
'Llac
Oder
ich
kann's
im
'Llac
besorgen
Off
a
fifth
of
the
yak
Nach
'ner
Flasche
Cognac
It's
the
middle
of
the
night
yall
got
into
a
fight,
Es
ist
mitten
in
der
Nacht,
ihr
habt
euch
gestritten,
Now
your
mad
with
your
feelings
hurt
Jetzt
bist
du
sauer
und
deine
Gefühle
sind
verletzt
Girl
let
me
buy
you
a
drink,
please,
Mädel,
lass
mich
dir
einen
Drink
ausgeben,
bitte,
Tell
me
what
you
think,
Sag
mir,
was
du
denkst,
Right
before
I
get
up
in
them
shirt
(Skeet,
skeet)
Direkt
bevor
ich
unter
dein
Shirt
komme
(Skeet,
skeet)
Pull
up
in
the
lack
truck
(beep,
beep)
Im
Lack-Truck
vorfahren
(piep,
piep)
Be
shorty
back
up
(beep
me)
Sei
das
Backup
für
die
Kleine
(piep
mich
an)
If
your
man
act
up
he
full
time,
Wenn
dein
Mann
Stress
macht,
ist
er
Vollzeit,
Girl
I'll
be
the
back
up
Mädel,
ich
bin
das
Backup
Cuz
I'm
your
cuddy
buddy
Denn
ich
bin
dein
Kuschel-Kumpel
C-c-c-cuddy
buddy
K-k-k-Kuschel-Kumpel
Soon
as
he
fell
asleep
Sobald
er
eingeschlafen
ist
She
on
her
way
to
love
me
Ist
sie
auf
dem
Weg,
um
mich
zu
lieben
Cuz
I'm
your
cuddy
buddy
Denn
ich
bin
dein
Kuschel-Kumpel
C-c-c-cuddy
buddy
K-k-k-Kuschel-Kumpel
Soon
as
he
fall
asleep
Sobald
er
einschläft
She
on
her
way
to
love
me
Ist
sie
auf
dem
Weg,
um
mich
zu
lieben
She
knows
that
I
(got
that
wood),
Sie
weiß,
dass
ich
(das
Holz
hab),
And
she
knows
that
my
(sex
is
good)
Und
sie
weiß,
dass
mein
(Sex
gut
ist)
We
can
do
it
on
the
bed
or
the
floor
(girl)
Wir
können's
im
Bett
oder
auf
dem
Boden
treiben
(Mädel)
Cuz
you
know
that
I
keep
it
hood
Denn
du
weißt,
dass
ich
Ghetto
bleibe
She
knows
that
I
(got
that
wood),
Sie
weiß,
dass
ich
(das
Holz
hab),
And
she
knows
that
my
(sex
is
good)
Und
sie
weiß,
dass
mein
(Sex
gut
ist)
We
can
do
it
on
the
bed
or
the
floor,
Wir
können's
im
Bett
oder
auf
dem
Boden
treiben,
Let
me
Know!
Lass
es
mich
wissen!
You
can
be
my
cuddy,
cuddy
buddy,
Du
kannst
meine
Kuschel-,
Kuschel-Kumpeline
sein,
Fo'
Sho'
you
can
ride
with
me
Klar
doch,
du
kannst
mit
mir
abhängen
Girl
don't
act
like
you
don't
already
know,
Mädel,
tu
nicht
so,
als
wüsstest
du
es
nicht
schon,
Act
like
you
don't
see
Tu
so,
als
ob
du
es
nicht
siehst
We
can
get
it
on
the
bed
or
the
floor,
Wir
können's
im
Bett
oder
auf
dem
Boden
treiben,
Don't
matter
to
me
girl
Ist
mir
egal,
Mädel
I
wanna
take
you
to
h
town
Ich
will
dich
nach
H-Town
mitnehmen
You
can
be
my
cuddy,
cuddy
buddy,
Du
kannst
meine
Kuschel-,
Kuschel-Kumpeline
sein,
Fo'
Sho'
you
can
ride
with
me
Klar
doch,
du
kannst
mit
mir
abhängen
Girl
don't
act
like
you
don't
already
know,
Mädel,
tu
nicht
so,
als
wüsstest
du
es
nicht
schon,
Act
like
you
don't
see
Tu
so,
als
ob
du
es
nicht
siehst
We
can
get
it
on
the
bed
or
the
floor,
Wir
können's
im
Bett
oder
auf
dem
Boden
treiben,
Don't
matter
to
me
girl
(Ow!)
Ist
mir
egal,
Mädel
(Ow!)
I
wanna
take
you
to
h
town
Ich
will
dich
nach
H-Town
mitnehmen
Young
weezy
baby!
Young
Weezy
Baby!
See
I
can
be
her
man
and
Sieh
mal,
ich
kann
ihr
Mann
sein
und
She
can
be
my
girl
Sie
kann
mein
Mädel
sein
But
we
do
it
like
it's
Aber
wir
tun
es,
als
wäre
es
The
end
of
the
world,
ya
digg
Das
Ende
der
Welt,
verstehste?
We
have
relations
like
Wir
haben
Beziehungen,
als
I'm
kend
to
the
girl
Wäre
ich
verwandt
mit
dem
Mädel
I
make
her
hollar
like
when
Ich
bring
sie
zum
Schreien,
wie
als
Mama
brought
her
into
the
world
Mama
sie
auf
die
Welt
brachte
Look,
I'll
let
him
buy
you
dinner
tonight
Schau,
ich
lass
ihn
dir
heute
Abend
Essen
kaufen
Then
at
the
end
of
the
night,
Dann
am
Ende
der
Nacht,
You'll
be
my
dinner
tonight
Wirst
du
mein
Abendessen
sein
You
see
he
dark,
he
always
dimmin'
his
lights
Du
siehst,
er
ist
dunkel,
er
dimmt
immer
seine
Lichter
And
that
girl
wanna
shine
Und
dieses
Mädel
will
strahlen
I
bring
her
into
the
light
Ich
bringe
sie
ins
Licht
I
become
her
Ala
and
I
swear
Ich
werde
ihr
Ala
und
ich
schwöre
That
thing
feel
like
la,
la,
la
Dieses
Ding
fühlt
sich
an
wie
la,
la,
la
And
since
he
feed
her
lies
(What
you
do)
Und
da
er
ihr
Lügen
auftischt
(Was
machst
du)
I'll
be
her
dessert
on
the
side
Werde
ich
ihr
Dessert
nebenbei
sein
You
can
be
my
cuddy,
cuddy
buddy,
Du
kannst
meine
Kuschel-,
Kuschel-Kumpeline
sein,
Fo'
Sho'
you
can
ride
with
me
Klar
doch,
du
kannst
mit
mir
abhängen
Girl
don't
act
like
you
don't
already
know,
Mädel,
tu
nicht
so,
als
wüsstest
du
es
nicht
schon,
Act
like
you
don't
see
Tu
so,
als
ob
du
es
nicht
siehst
We
can
get
it
on
the
bed
or
the
floor,
Wir
können's
im
Bett
oder
auf
dem
Boden
treiben,
Don't
matter
to
me
girl
Ist
mir
egal,
Mädel
I
Wanna
take
you
to
h
town
Ich
will
dich
nach
H-Town
mitnehmen
You
could
be
cuddy
buddy,
Du
könntest
meine
Kuschel-Kumpeline
sein,
Fo'
Sho'
you
can
ride
with
me
Klar
doch,
du
kannst
mit
mir
abhängen
Girl
don't
act
like
you
don't
already
know,
Mädel,
tu
nicht
so,
als
wüsstest
du
es
nicht
schon,
Act
like
you
don't
see
Tu
so,
als
ob
du
es
nicht
siehst
We
can
get
it
on
the
bed
or
the
floor,
Wir
können's
im
Bett
oder
auf
dem
Boden
treiben,
Don't
matter
to
me
girl
Ist
mir
egal,
Mädel
I
Wanna
take
you
to
h
town
Ich
will
dich
nach
H-Town
mitnehmen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Jones, Faheem Najm, Edward Theodore Riley, Carl Terrell Mitchell, Keith D Sweat, Derrick L Baker, James Gregery Scheffer
Attention! Feel free to leave feedback.