Lyrics and translation Mike Jones - 5 Years from Now
Yeah,
Mike
Jones,
who?
Mike
Jones
Да,
Майк
Джонс,
кто?
Where
will
I
be
at
5 years
from
now
Где
я
буду
через
5 лет
5 years
from
now
Через
5 лет
...
5 years
from
now
Через
5 лет
...
Where
would
I
go,
who
would
I
see
in
5 years
from
now?
Куда
бы
я
пошел,
кого
бы
я
увидел
через
5 лет?
Tell
me
how
will
I
live
Скажи
мне,
как
я
буду
жить?
Will
I
raise
some
kids,
yeah,
5 years
from
now?
Вырасту
ли
я
детей,
да,
через
5 лет?
Will
I
be
locked
down
or
will
I
be
underground,
yeah
Буду
ли
я
заперт
или
окажусь
под
землей,
да
5 years
from
now?
Через
5 лет?
Tell
me
what
my
future
hold,
it
scares
me
not
to
know
Скажи
мне,
что
ждет
меня
в
будущем,
мне
страшно
не
знать
этого.
What
I'ma
be
doin'
5 years
from
now
Что
я
буду
делать
через
5 лет?
I
live
life
daily,
scared
to
make
babies
Я
живу
каждый
день,
боясь
рожать
детей.
It's
hard
to
plan
your
future
when
the
world
goin'
crazy
Трудно
планировать
свое
будущее,
когда
мир
сходит
с
ума.
Kids
with
no
food,
who
can
they
turn
to
Дети
без
еды,
к
кому
они
могут
обратиться?
Beside
they
own
people,
I
swear
this
world
evil
Рядом
с
их
собственным
народом,
клянусь,
этот
мир-зло.
They
see
us
on
TV,
they
thinkin'
we
should
be
Они
видят
нас
по
телевизору
и
думают,
что
так
и
должно
быть.
The
main
ones
providin'
for
our
community
Главные
из
них
обеспечивают
наше
общество.
But
the
government
is
paid,
dishin'
out
minimum
wage
Но
правительство
платит,
платит
минимальную
зарплату.
They
don't
care
about
the
streets
as
long
as
they
get
paid
Им
плевать
на
улицы,
пока
им
платят.
My
advice
is
please
vote,
don't
take
it
as
a
joke
Мой
совет:
пожалуйста,
голосуйте,
не
принимайте
это
за
шутку
'Cause
5 years
from
now
the
world
could
be
gone
in
smoke
Потому
что
через
5 лет
мир
может
превратиться
в
дым.
Now
everybody's
gone
'cause
they
ain't
stand
strong
Теперь
все
ушли,
потому
что
они
не
выстояли.
An'
vote
for
a
leader
that
can
lead
our
country
home
И
голосовать
за
лидера,
который
может
привести
нашу
страну
домой.
We
got
people
in
Iraq,
tell
me
why
they
can't
come
home
У
нас
есть
люди
в
Ираке,
скажите
мне,
почему
они
не
могут
вернуться
домой
If
you
care
about
your
future,
please
listen
to
the
song
Если
вы
заботитесь
о
своем
будущем,
пожалуйста,
послушайте
эту
песню.
We
got
people
in
Iraq,
tell
me
why
they
can't
come
home
У
нас
есть
люди
в
Ираке,
скажите
мне,
почему
они
не
могут
вернуться
домой
If
you
care
about
your
future,
please
listen
to
the
song
Если
вы
заботитесь
о
своем
будущем,
пожалуйста,
послушайте
эту
песню.
Where
would
I
go,
who
would
I
see
in
5 years
from
now?
Куда
бы
я
пошел,
кого
бы
я
увидел
через
5 лет?
Tell
me
how
will
I
live
Скажи
мне,
как
я
буду
жить?
Will
I
raise
some
kids,
yeah,
5 years
from
now?
Вырасту
ли
я
детей,
да,
через
5 лет?
Will
I
be
locked
down
or
will
I
be
underground,
yeah
Буду
ли
я
заперт
или
окажусь
под
землей,
да
5 years
from
now?
Через
5 лет?
Tell
me
what
my
future
hold,
it
scares
me
not
to
know
Скажи
мне,
что
ждет
меня
в
будущем,
мне
страшно
не
знать
этого.
What
I'ma
be
doin'
5 years
from
now
Что
я
буду
делать
через
5 лет?
I
think
about
my
homies,
I
think
about
my
momma
Я
думаю
о
своих
корешах,
я
думаю
о
своей
маме.
I
think
about
what's
goin'
on,
I
think
about
the
drama
Я
думаю
о
том,
что
происходит,
я
думаю
о
драме.
I
think
about
the
world,
I
think
about
my
life
Я
думаю
о
мире,
я
думаю
о
своей
жизни.
5 years
from
now,
will
I
have
me
a
wife?
Будет
ли
у
меня
жена
через
5 лет?
Will
I
have
me
some
kids?
Tell
me
how
will
I
live
Будут
ли
у
меня
дети,
Скажи
мне,
как
я
буду
жить?
Will
I
be
doin'
wrong
or
will
I
live
positive?
Буду
ли
я
поступать
неправильно
или
буду
жить
позитивно?
Will
I
live
to
get
a
Grammy
or
will
I
be
with
my
granny?
Доживу
ли
я
до
Грэмми
или
останусь
с
бабушкой?
5 years
from
now,
I
don't
think
you
understand
me
Думаю,
через
5 лет
ты
меня
не
поймешь.
I'm
tryin'
to
hold
on,
I'm
tryin'
to
stay
strong
Я
пытаюсь
держаться,
я
пытаюсь
оставаться
сильным.
It's
hard
not
knowin'
what's
really
goin'
on
Трудно
не
знать,
что
происходит
на
самом
деле.
But
I
try
to
maintain,
keep
my
head
in
the
game
Но
я
стараюсь
держаться,
держать
голову
в
игре.
When
shit
ain't
lookin'
too
good,
I
pray
for
better
thangs
Когда
дерьмо
выглядит
не
слишком
хорошо,
я
молюсь
о
лучших
вещах.
I
keep
the
Lord
on
my
side
'til
the
day
I
die
Я
держу
Господа
на
своей
стороне
до
самой
смерти.
Will
I
blow
up
big?
I
don't
know
but
I'll
try
Взорвусь
ли
я
по-крупному?
- не
знаю,
но
попробую.
I
keep
the
Lord
on
my
side
'til
the
day
I
die
Я
держу
Господа
на
своей
стороне
до
самой
смерти.
Will
I
blow
up
big?
I
don't
know
but
I'll
try
Взорвусь
ли
я
по-крупному?
- не
знаю,
но
попробую.
Where
would
I
go,
who
would
I
see
in
5 years
from
now?
Куда
бы
я
пошел,
кого
бы
я
увидел
через
5 лет?
Tell
me
how
will
I
live
Скажи
мне,
как
я
буду
жить?
Will
I
raise
some
kids,
yeah,
5 years
from
now?
Вырасту
ли
я
детей,
да,
через
5 лет?
Will
I
be
locked
down
or
will
I
be
underground,
yeah
Буду
ли
я
заперт
или
окажусь
под
землей,
да
5 years
from
now?
Через
5 лет?
Tell
me
what
my
future
hold,
it
scares
me
not
to
know
Скажи
мне,
что
ждет
меня
в
будущем,
мне
страшно
не
знать
этого.
What
I'ma
be
doin'
5 years
from
now
Что
я
буду
делать
через
5 лет?
How
could
you
think
about
the
future
Как
ты
можешь
думать
о
будущем
When
the
world
goin'
crazy?
Когда
мир
сходит
с
ума?
Kids
havin'
kids,
they
too
young
to
make
babies
У
детей
есть
дети,
они
слишком
молоды,
чтобы
заводить
детей.
I'm
livin'
in
the
world
so
sheisty
an'
shady
Я
живу
в
этом
мире,
таком
блестящем
и
темном.
Mike
Jones,
Jones
Майк
Джонс,
Джонс
5 years
from
now,
will
I
be
dead,
boxed
up?
Через
5 лет
я
буду
мертв,
загнанный
в
угол?
Or
in
the
pen
for
ten
like
Akon,
'Locked
Up'?
Или
в
тюрьме
на
десять
лет,
как
Эйкон,
"взаперти"?
Tell
me
how
would
I
live,
will
I
have
me
some
kids?
Скажи
мне,
как
я
буду
жить,
будут
ли
у
меня
дети?
Will
I
blow
up
big
in
showbiz
5 years
from
now?
Стану
ли
я
знаменитым
в
шоу-бизнесе
через
5 лет?
Where
would
I
go,
who
would
I
see
in
5 years
from
now?
Куда
бы
я
пошел,
кого
бы
я
увидел
через
5 лет?
Tell
me
how
will
I
live
Скажи
мне,
как
я
буду
жить?
Will
I
raise
some
kids,
yeah,
5 years
from
now?
Вырасту
ли
я
детей,
да,
через
5 лет?
Will
I
be
locked
down
or
will
I
be
underground,
yeah
Буду
ли
я
заперт
или
окажусь
под
землей,
да
5 years
from
now?
Через
5 лет?
Tell
me
what
my
future
hold,
it
scares
me
not
to
know
Скажи
мне,
что
ждет
меня
в
будущем,
мне
страшно
не
знать
этого.
What
I'ma
be
doin'
5 years
from
now
Что
я
буду
делать
через
5 лет?
Where
would
I
go?
Куда
бы
я
пошел?
Where
would
I
stay
5 years
from
now?
Где
бы
я
остался
через
5 лет?
It
scares
me
not
to
know
Мне
страшно
не
знать
этого.
It
scares
me
not
to
know,
yeah
Меня
пугает,
что
я
этого
не
знаю,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Jones, Salih Williams
Attention! Feel free to leave feedback.