Mike Jones - Laws Patrolling - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mike Jones - Laws Patrolling




Laws Patrolling
Патрули закона
Who? Mike Jones!
Кто? Майк Джонс!
Who? Mike Jones!
Кто? Майк Джонс!
Who? Mike Jones!
Кто? Майк Джонс!
Shyeah, keep ya eyes open
Да, детка, держи ушки на макушке,
For them jackers, baby
из-за этих гопников,
It's going down
сейчас начнётся.
Even though the law's patrollin'
Даже если мусора патрулируют,
Them jackers get rolling, so they can't out hold it
эти гопники лезут на рожон, так что им не сдержаться,
'Cause I ain't about to go down
потому что я не собираюсь сдаваться.
Even though the law's patrollin'
Даже если мусора патрулируют,
Them jackers get rolling, so they can't out hold it
эти гопники лезут на рожон, так что им не сдержаться,
'Cause I ain't about to go down
потому что я не собираюсь сдаваться.
Shyeah, they see me doin' my shit, that's why they in my mix
Да, они видят, как я делаю своё дело, вот почему они лезут ко мне.
Jackers plotting along, watching like I'm moving bricks
Гопники строят козни, смотрят, как будто я толкаю кирпичи.
But I ain't move nothin', I'm on my grind hustling
Но я ничего не толкаю, я просто зарабатываю деньги.
Come at me wrong and my chrome gon' give you a concussion
Встань на моём пути, и мой хром тебя контузит.
I love to ride fresh, but hate to ride with Tecs
Я люблю кататься красиво, но ненавижу кататься с пушкой.
But the way that these jackers roll up, knowing for the best
Но то, как эти гопники нарываются, лучше уж подстраховаться.
With diamonds on my neck, bulletproof vest on chest
С бриллиантами на шее, бронежилет на груди,
I got my own laws, I'm here to serve and protect
У меня свои законы, я здесь, чтобы служить и защищать.
Myself, because they ain't gonna get me
Себя, потому что они меня не достанут.
I'm in the club sober as fuck and you won't catch me tipsy
Я в клубе трезвый как стёклышко, и ты не увидишь меня под градусом.
Nigga yeah, I'm Mike Jones
Да, детка, я Майк Джонс.
Who? Mike Jones!
Кто? Майк Джонс!
Who? Mike Jones!
Кто? Майк Джонс!
Even though the law's patrollin'
Даже если мусора патрулируют,
Them jackers get rolling, so they can't out hold it
эти гопники лезут на рожон, так что им не сдержаться,
'Cause I ain't about to go down
потому что я не собираюсь сдаваться.
Even though the law's patrollin'
Даже если мусора патрулируют,
Them jackers get rolling, so they can't out hold it
эти гопники лезут на рожон, так что им не сдержаться,
'Cause I ain't about to go down
потому что я не собираюсь сдаваться.
The way that I pull up, I got the jackers lookin' at me
То, как я подъезжаю, заставляет гопников пялиться на меня.
24's and swingers, sold the candy and got me caffie
24-дюймовые диски и гидравлика, продал тачку и купил себе кофе.
And I don't give a damn if they rollin'
И мне плевать, если они нарываются,
'Cause my top gets folden, the AK I'm holding
потому что мой верх складывается, АК в моих руках,
'Cause I ain't about to go down
потому что я не собираюсь сдаваться.
Presidential when we ride with the trunk open heat
Президентский стиль, когда мы катаемся с открытым багажником.
Clothes, tryin' to jack, Playboy, you get three slugs to ya throat
Шмотки, пытаешься ограбить, Playboy, получишь три пули в глотку.
And I'm fo' sho' cause they don't know, I'm on a mission to get paid
И я точно знаю, потому что они не знают, что я на миссии заработать.
Tryin' to plot or set me up, you get ya whole block sprayed
Попытаешься подставить меня, получишь весь свой квартал обстрелянный.
And I ain't knockin' ya hustle but a hollow head will hurt
И я не осуждаю твою суету, но дырка в голове будет болеть.
In the heat of the moment, let's see if that heat gon buck first
В пылу момента, посмотрим, чья пушка выстрелит первой.
And I'm a aim for the worst to make a jacker fall flat
И я буду целиться в самое худшее, чтобы гопник упал замертво.
And if I do get jacked, you better believe
И если меня всё-таки ограбят, поверь,
I'm coming back in all black, CJ
я вернусь во всём чёрном, CJ.
Even though the law's patrollin'
Даже если мусора патрулируют,
Them jackers get rolling, so they can't out hold it
эти гопники лезут на рожон, так что им не сдержаться,
'Cause I ain't about to go down
потому что я не собираюсь сдаваться.
Even though the law's patrollin'
Даже если мусора патрулируют,
Them jackers get rolling, so they can't out hold it
эти гопники лезут на рожон, так что им не сдержаться,
'Cause I ain't about to go down
потому что я не собираюсь сдаваться.
I'm down the boulevard flippin', jammin', still tippin'
Я еду по бульвару, кайфую, отрываюсь, всё ещё на стиле.
See them jackers watchin', like I ain't payin' attention
Вижу, как эти гопники смотрят, будто я не обращаю внимания.
But really, I'm lookin' at them boys like they silly
Но на самом деле, я смотрю на этих парней, как на дурачков.
'Cause I know their handguns ain't gon' fuck wit this milly
Потому что я знаю, что их пукалки не справятся с этим миллиметром.
'Cause I'm a pistol packer for them jackers that try to attack us
Потому что я таскаю пушку для тех гопников, которые пытаются напасть на нас.
No need to call the po po, 'cause my fo fo gon' be my back up
Не нужно звонить копам, потому что мой фотик будет моей поддержкой.
Act up, if you wanna and I swear you'll be a goner
Выпендривайся, если хочешь, и клянусь, ты будешь покойником.
I put it all on my mama, you niggaz don't want no drama
Клянусь мамой, вам, ниггерам, не нужна драма.
It's mellow, king of the hill, don't think I ain't holding that steel
Всё спокойно, король горы, не думай, что я не держу сталь.
When I pull up in that De Ville, you crumb niggaz better chill
Когда я подъезжаю на этом De Ville, вам, ничтожествам, лучше остыть.
I'm from the streets I'm real, I grind hard for the scrill
Я с улиц, я настоящий, я упорно работаю ради денег.
I major without a deal, gotta keep it hot wheels
Я крутой без контракта, должен поддерживать жар в колёсах.
Even though the law's patrollin'
Даже если мусора патрулируют,
Them jackers get rolling, so they can't out hold it
эти гопники лезут на рожон, так что им не сдержаться,
'Cause I ain't about to go down
потому что я не собираюсь сдаваться.
Even though the law's patrollin'
Даже если мусора патрулируют,
Them jackers get rolling, so they can't out hold it
эти гопники лезут на рожон, так что им не сдержаться,
'Cause I ain't about to go down
потому что я не собираюсь сдаваться.





Writer(s): Mike Jones, Anthony Sears


Attention! Feel free to leave feedback.