Lyrics and translation Mike Kalambay - Maranatha
Nabanga
yo
Yesu
na
nga
I
am
afraid,
my
Jesus
Na
tia
na
misala
maloba
na
yo
I
put
your
words
into
practice
Kala
mingi
te
Maranatha
It
won't
be
long,
Maranatha
Nga
nakozala
wapi?
Where
will
I
be?
Nabanga
yo
Yesu
na
nga
I
am
afraid,
my
Jesus
Na
tia
na
misala
maloba
na
yo
I
put
your
words
into
practice
Po
kala
mingi
te
oza
kozonga
Because
soon
you
will
come
back
Nga
nakozala
wapi?
Where
will
I
be?
Kobanga
Nzambe
ebandeli
ya
mayele
Fear
God,
it
is
the
beginning
of
wisdom
Tina
nina
na
wela
bomengo
ya
se
na
moyi
Let
us
stop
with
the
plans
of
this
world
Bongo
nabungisa
molimo
bomoyi
na
ngai
Otherwise,
I
will
lose
my
soul,
my
life
Motema
na
ngai
banga
Nzambe
My
heart,
fear
God
Wana
kelelo
ekoyula
Mokonzi
atelemi
na
mapata
When
the
trumpet
will
sound
the
Lord
will
be
standing
on
the
clouds
Kokamata
basantu
balingami
na
ye
He
will
take
his
beloved
saints
Po
bakota
lola
na
noces
de
l′Agneau
So
they
can
enter
and
enjoy
the
Lamb's
wedding
Nga
nakozala
wapi?
Where
will
I
be?
Na
ngambo
ya
mobali
to
pe
na
oyo
ya
muasi?
On
the
right
side
or
on
the
left?
Na
sein
d'Abraham
to
pe
na???
In
Abraham's
bosom
or
in???
Koyemba
Hosanna
to
pe
kati
ya
milelo
Singing
Hosanna
or
in
the
midst
of
cries
Nga
nakozala
wapi?
Where
will
I
be?
Nabanga
yo
Yesu
na
nga
I
am
afraid,
my
Jesus
Na
tia
na
misala
maloba
na
yo
I
put
your
words
into
practice
Po
kala
mingi
te
Maranatha
Because
soon,
Maranatha
Nakozala
wapi?
Where
will
I
be?
Nabanga
yo
Yesu
na
nga
I
am
afraid,
my
Jesus
Na
tia
na
misala
maloba
na
yo
I
put
your
words
into
practice
Papa
kala
mingi
te
oza
kozonga
Father,
it
won't
be
long
before
you
return
Nga
nakozala
wapi?
Where
will
I
be?
Namona
moto
azobanga
ekobo
akanisi
abangi
Nzambe
I
saw
a
man
who
was
afraid
to
steal
thinking
he
was
afraid
of
God
Nzoka
azobanga
na
ye
nde
sida
The
devil
fears
with
him
but
it
is
AIDS
Sida
bokono
ya
pamba
ebomaka
kaka
nzoto
AIDS,
a
useless
disease
that
only
affects
the
body
Bongo
oyo
ebomaka
nzoto
na
molimo
to
tie
wapi?
But
this
one
affects
the
body
and
the
soul,
so
where
is
it?
Bikela
coutume
na
ba
familles
na
ba
Kristu
batosaka
It
has
become
a
habit
in
Christian
families
that
they
obey
Kasi
liloba
na
Nzambe
to
fouler
aux
pieds
But
we
trample
the
word
of
God
Yesu
na
mitema
azalaka
lisusu
te
Jesus
is
no
longer
in
the
hearts
Lelo
ye
wana
na
ekuke
ya
motema
na
yo
azobeta
Does
he
still
knock
at
the
door
of
your
heart?
Naza
mpunda
ya
pamba
namemi
yo
Mokonzi
I
am
a
useless
donkey
carrying
you,
Lord
Ata
ko
maputa
batandi
nga
nde
nazoniata
Even
if
they
spread
mats
for
me,
I
will
refuse
Papa
lokumu
eza
elamba
na
taille
na
yo
moko
Father,
glory
is
your
own
garment
Yo
okabola
yango
na
nani
Yahwe?
Who
will
you
share
it
with,
Yahweh?
Nayebi
en
terme
de
gloire
olingaka
kaka
100%
I
know
in
terms
of
glory
you
only
want
100%
98%
te,
99
pe
te
Not
98%,
not
99%
either
Papa
lokumu
eza
elamba
na
taille
na
yo
moko
Father,
glory
is
your
own
garment
Motema
na
ngai
yeba
yango
My
heart
knows
this
Wana
kelelo
ekobeta
Mobali
atelemi
na
mapata
Kokamata
eklezia
muasi
na
ye
When
the
trumpet
sounds,
the
Man
standing
on
the
clouds
will
take
his
wife,
the
Church
Po
akota
lola
bipayi
azali
So
he
can
enter
and
enjoy
where
he
is
Nga
nakozala
wapi?
Where
will
I
be?
Mosantu
na
lingi
yo
Holy
One,
I
need
you
Ngai
naponi
kotambola
na
yo
I
choose
to
walk
with
you
Ata
liwa
ememi
nga
lelo
oyo
Even
if
death
takes
me
today
Elikya
ezali
nakomona
yo
eh
The
hope
is
that
I
will
see
you
eh
Yesu
eeh
Yesu
Jesus
eeh
Jesus
Nkolo
na
nga
nandimi
kotambola
na
yo
My
Lord,
I
agree
to
walk
with
you
Yesu
ehh
Yesu
Jesus
ehh
Jesus
Yaya
na
nga
mbamba
na
yo
kino
okoya
My
brother,
cling
to
you
until
you
come
Yesu
ehh
Yesu
Jesus
ehh
Jesus
Nkolo
na
nga
nandimi
kotambola
na
yo
My
Lord,
I
agree
to
walk
with
you
CH:
Yesu
ehh
Yesu
CH:
Jesus
ehh
Jesus
L:
Papa
posa
na
ngai
ezali
namona
yo
face
à
face
L:
Dad,
my
desire
is
to
see
you
face
to
face
CH:
Yesu
ehh
Yesu
CH:
Jesus
ehh
Jesus
L:
Wana
yo
na
loboko
ya
mobali
Papa
ngai
na
makolo
na
yo
L:
It's
you
on
the
right
hand,
my
Father,
I
am
with
you
CH:
Yesu
ehh
Yesu
CH:
Jesus
ehh
Jesus
L:
Papa,
nzela
eza
molayi
nzela
eza
molayi,
nga
moko
nakokoka
te
L:
Dad,
the
road
is
dangerous,
the
road
is
dangerous,
I
alone
will
not
be
able
to
do
it
CH:
Yesu
ehh
Yesu
CH:
Jesus
ehh
Jesus
L:
Nkolo
sunga
nga
nabatela
bonzambe
oyo
otie
kati
na
nga
Yesu
L:
Lord,
even
if
I
keep
this
faith
you
put
in
me,
Jesus
CH:
Yesu
ehh
Yesu
CH:
Jesus
ehh
Jesus
L:
Papa
simba
nga
loboko
Yesu
totambola
elongo
nakota
na
mboka
na
elaka
L:
Dad,
hold
my
hand,
Jesus,
so
we
can
walk
together
and
enter
the
promised
land
CH:
Yesu
ehh
Yesu
CH:
Jesus
ehh
Jesus
L:
Yesu,
Yesu
L:
Jesus,
Jesus
Makanisi
se
kobanza
Thoughts,
just
thinking
Elaka
na
yo
Maranatha
Your
promise,
Maranatha
Miso
na
nga
likolo
My
eyes
are
on
the
school
Na
elikya
yo
okozonga
With
the
hope
that
you
will
return
Mosantu
na
banga
te
Holy
One,
do
not
be
afraid
Nasimbi
se
elikya
I
only
hold
on
to
hope
Nayebi
y′oza
na
nzela
I
know
you
are
on
your
way
Po
yo
omema
nga
epayi
ya
Papa
Because
you
are
taking
me
to
the
Father
CH:
Yesu
ehh
Yesu
CH:
Jesus
ehh
Jesus
L:
Yesu
na
ngai,
Yesu
na
ngai,
Yesu
L:
My
Jesus,
my
Jesus,
Jesus
CH:
Yesu
ehh
Yesu
CH:
Jesus
ehh
Jesus
L:
Nakota
loge
te,
nazangisa
yo
sima...
L:
I'm
not
entering
the
lodge,
I
miss
you
afterwards...
CH:
Yesu
ehh
Yesu
CH:
Jesus
ehh
Jesus
L:
Yesu,
pawuni
na
nga
ya
talo,
Yesu
na
ngai
L:
Jesus,
my
valuable
pawn,
my
Jesus
Mosantu
na
lingi
yo
Holy
One,
I
need
you
Ngai
naponi
kotambola
na
yo
I
choose
to
walk
with
you
Ata
liwa
ememi
nga
lelo
oyo
Even
if
death
takes
me
today
Elikya
ezali
nakomona
yo
eh
The
hope
is
that
I
will
see
you
eh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.