Lyrics and translation Mike Love - No More War
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More War
Нет больше войне
Lately
these
days
В
последнее
время
I
get
so
paranoid
Я
становлюсь
таким
параноиком,
There's
so
many
stories
of
families
broken
Так
много
историй
о
разрушенных
семьях,
Fathers
being
deployed
Об
отцах,
отправленных
на
войну.
All
for
this
war
that
no
one
really
wants
Все
это
ради
войны,
которую
никто
не
хочет.
Too
many
dog
tags
Слишком
много
военных
жетонов,
Too
many
headstones
Слишком
много
надгробий,
Too
many
dying
to
count
Слишком
много
смертей,
чтобы
сосчитать.
And
if
we
could
today
we'd
bring
them
all
back
home
И
если
бы
мы
могли,
мы
бы
вернули
их
всех
домой
сегодня,
But
they'll
never
listen
these
politicians
Но
эти
политики
никогда
не
будут
слушать,
Their
hearts
have
turned
to
stone
Их
сердца
превратились
в
камень.
And
if
we
had
a
voice
then
by
God
we'd
be
heard
И
если
бы
у
нас
был
голос,
то,
клянусь
Богом,
нас
бы
услышали.
But
we're
so
divided
Но
мы
так
разделены,
And
we're
undecided
И
мы
так
нерешительны,
So
we
never
say
a
word
Поэтому
мы
никогда
не
скажем
ни
слова.
And
we
all
go
to
sleep
И
мы
все
ложимся
спать,
Like
good
little
sheet
Как
хорошие
маленькие
овечки,
Never
make
a
peep
Ни
звука
не
издавая.
So
I'm
taking
a
stand
Поэтому
я
занимаю
позицию,
And
I'm
making
demands
И
я
выдвигаю
требования,
And
I'll
stand
even
if
И
я
буду
стоять,
даже
если
I
have
to
stand
alone
Мне
придется
стоять
одному,
And
say
bring
the
troops
back
home
И
говорить:
"Верните
войска
домой".
With
all
of
the
beauty
to
behould
in
this
world
С
такой
красотой
в
этом
мире,
Why
would
you
want
to
feed
the
destruction
Зачем
тебе
подпитывать
разрушение?
With
all
of
the
wonders
to
witness
in
this
world
С
таким
количеством
чудес
в
этом
мире,
Why
would
you
want
to
see
armageddon
Зачем
тебе
видеть
Армагеддон?
With
all
of
the
things
that
you
could
be
in
this
world
Столько
всего
ты
мог
бы
делать
в
этом
мире,
Why
would
you
go
and
be
a
soldier
man
Зачем
же
тебе
идти
в
солдаты?
I
think
I
know
why
Думаю,
я
знаю,
почему.
'Cause
when
you
were
three
years
old
Потому
что,
когда
тебе
было
три
года,
They
put
a
toy
gun
in
your
hand
Они
вложили
тебе
в
руки
игрушечный
пистолет,
And
they
showed
you
shows
of
g.
I.
Joe's
И
показывали
тебе
мультики
про
"G.I.
Joe",
How
could
you
overstand
Как
ты
мог
понять
The
difference
between
fiction
and
reality
Разницу
между
вымыслом
и
реальностью?
Oh,
if
your
parents
knew
how
it
impacted
you
О,
если
бы
твои
родители
знали,
как
это
на
тебя
повлияло,
They
would
have
burned
the
tv
Они
бы
сожгли
телевизор.
But
they
were
too
busy
Но
они
были
слишком
заняты,
Working
for
the
man
Работая
на
дядю,
Yeah,
they
were
too
busy
Да,
они
были
слишком
заняты,
Just
fitting
into
the
plans
Просто
пытаясь
вписаться
в
систему.
So
when
you
were
six
years
old
Поэтому,
когда
тебе
было
шесть
лет,
They
put
you
in
the
boy
scouts
Они
отдали
тебя
в
бойскауты.
So
harmless,
it
seemed
to
be
marching
Таким
безобидным
казалось
маршировать,
Waving
the
flag
about
Размахивая
флагом.
But
they
already
got
you
wearing
Но
они
уже
надели
на
тебя
That
uniform
on
your
back
Эту
форму,
Using
weapons,
earning
medals
Ты
использовал
оружие,
зарабатывал
медали,
Gaining
rank
in
your
pack
Получал
звания.
Yeah,
it's
the
symbolism
Да,
это
символизм,
That
keeps
you
coming
back
Который
заставляет
тебя
возвращаться.
Exoteric
symbolism
Экзотерический
символизм,
Into
your
subconscious
they
tap
Которым
они
проникают
в
твое
подсознание.
Why
it's
the
symbolism
Да,
это
символизм
Keep
you
slipping
through
the
cracks
Заставляет
тебя
соскальзывать
в
пропасть.
Yeah,
it's
the
symbolism
Да,
это
символизм,
Got
your
mind
under
attack
Атакует
твой
разум.
But
youth
put
on
your
thinking
cap
Но,
молодежь,
наденьте
свои
думающие
кепки,
Don't
get
caught
up
in
their
trap,
no
Не
попадайтесь
в
их
ловушку,
нет.
With
all
of
the
creativity
in
this
world
С
такой
креативностью
в
этом
мире,
Why
would
you
create
nuclear
weapons
Зачем
создавать
ядерное
оружие?
With
all
of
the
wonders
to
witness
in
this
world
С
таким
количеством
чудес
в
этом
мире,
Why
would
you
want
to
see
armageddon
Зачем
тебе
видеть
Армагеддон?
With
all
of
the
billion
things
to
be
in
this
world
Столько
всего
ты
мог
бы
делать
в
этом
мире,
Oh,
why
would
you
go
and
be
a
soldier
man
О,
зачем
же
тебе
идти
в
солдаты?
Oh,
I,
oh,
I'm
starting
to
see
why
О,
я,
о,
я
начинаю
понимать,
почему.
'Cause
when
you
were
thirteen
years
old
Потому
что,
когда
тебе
было
тринадцать,
You
joined
the
rotc
Ты
вступил
в
ROTC,
The
high
school
version
of
your
immersion
in
the
military
Школьную
версию
погружения
в
армию.
They
got
you
dreaming
of
that
m16
in
your
hand
Они
заставили
тебя
мечтать
об
M16
в
твоих
руках,
Heroically
killing
enemies
for
democracy
in
a
foreign
land
О
том,
как
ты
героически
убиваешь
врагов
ради
демократии
на
чужой
земле.
Why
it's
the
mind
control
Да,
это
контроль
разума
That
keeps
you
killing
blindly
Заставляет
тебя
убивать
вслепую.
Government
mind
control
Правительственный
контроль
разума
Been
going
on
for
centuries
Продолжается
уже
много
веков.
So
when
you
were
eighteen
years
old
Поэтому,
когда
тебе
исполнилось
восемнадцать,
The
recruiters
came
to
your
school
Вербовщики
пришли
в
твою
школу
With
fancy
dress
and
propaganda
В
красивой
форме,
с
пропагандой,
Trying
to
make
you
their
fool
Пытаясь
сделать
тебя
своим
дурачком.
Telling
you
you're
never
gonna
amount
to
anything
Говоря
тебе,
что
ты
никогда
ничего
не
добьешься,
But
look
at
all
the
rewards
and
benefits
Но
посмотри
на
все
награды
и
преимущества,
Uncle
sam
can
bring
Которые
может
дать
дядя
Сэм.
Just
sign
on
the
dotted
line
Просто
распишись
на
пунктирной
линии,
The
officer
says
with
a
grin
Говорит
офицер
с
ухмылкой.
Sign
your
name
on
the
dotted
line
Поставь
свою
подпись
на
пунктирной
линии,
Trust
in
us,
we'll
take
you
in
Доверься
нам,
мы
о
тебе
позаботимся.
Just
pick
up
the
pen
and
sign
Просто
возьми
ручку
и
распишись,
We'll
take
care
of
everything
Мы
обо
всем
позаботимся.
Sign
your
name
on
the
dotted
line
Подпишись
на
пунктирной
линии,
And
your
bright
future
can
begin
И
твое
светлое
будущее
начнется.
But
can
you
hear
the
bugle
play
Но
слышишь
ли
ты,
как
играет
горн,
As
you
sign
your
life
away
Когда
ты
подписываешь
свою
жизнь?
Give
me
one
good
reason
Назови
мне
хоть
одну
вескую
причину,
Give
me
one
good
outcome
Назови
мне
хоть
один
хороший
исход
From
all
of
this
killing
Из
всех
этих
убийств.
It
don't
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла.
So
many
are
dying
Так
много
погибает,
Orphaned
babies
crying
Осиротевшие
дети
плачут
In
the
name
of
freedom
Во
имя
свободы.
What
a
false
pretense
Какой
фальшивый
предлог.
But
all
the
money
Но
все
деньги,
All
the
power
Вся
власть,
All
the
souls
that
you
devour
Все
души,
которые
ты
пожираешь,
Mister
politician
man
Господин
политик,
Could
never
equal
Никогда
не
сравнятся
To
the
power
of
jah
love
С
силой
любви
Джа,
That
I
hold
in
the
fingers
Которую
я
держу
в
пальцах
Of
my
pure
clean
hands
Своих
чистых
рук.
So
mister
soldier
man
Поэтому,
господин
солдат,
I'm
begging
you
to
come
back
home
Я
умоляю
тебя
вернуться
домой.
Oh,
military
man
О,
военный,
Leave
them
war
machines
alone
Оставь
эти
боевые
машины
в
покое.
'Cause
them
politicians
sit
in
their
mansion
Ведь
эти
политики
сидят
в
своих
особняках,
Reaping
all
the
benefits
Пожинают
все
плоды,
While
you
lay
dying
in
the
trenches
Пока
ты
умираешь
в
окопах,
And
they
don't
give
a
shit,
no
И
им
плевать,
нет.
Oh,
lord
there's
got
to
be
О,
Господи,
должно
быть
A
better
way
to
communicate
Лучший
способ
общения.
I
don't
believe
that
killing
men
Я
не
верю,
что
убийство
людей
Makes
us
more
safe
Делает
нас
в
большей
безопасности.
Lord,
I
know
the
opposite
is
true
Господи,
я
знаю,
что
правда
в
обратном.
Do
you
buy
into
the
news
Ты
веришь
новостям?
Have
they
got
you
so
confused
Они
запудрили
тебе
мозги?
When
I
feel
the
pressure
in
the
air
Когда
я
чувствую
напряжение
в
воздухе,
I
get
so
scared
Мне
становится
так
страшно.
Will
we
live
to
see
another
day
Доживем
ли
мы
до
следующего
дня,
Another
month,
another
year
Следующего
месяца,
следующего
года?
How
can
I
protect
my
family
Как
мне
защитить
свою
семью
From
these
crazy
leaders
addicted
to
war
От
этих
чокнутых
лидеров,
подсевших
на
войну?
Tell
them
we
don't
need
no
more
of
these
Скажи
им,
что
нам
больше
не
нужны
эти
Broken
dreams
and
fantasies
Разбитые
мечты
и
фантазии,
All
fallen
down
the
well
Все
рухнули
в
колодец.
Oh,
daddy's
gone
О,
папа
ушел
And
left
his
family
И
оставил
свою
семью
A
living
hell
В
сущем
аду.
So
many
dies
Так
много
смертей,
Lifeless
they
lie
Безжизненные
тела
лежат
In
graves
with
names
unknown
В
могилах
с
неизвестными
именами.
Oh,
mommy
cries
О,
мама
плачет,
Waits
for
her
son
Ждет
своего
сына,
Who
ain't
never
coming
home
Который
никогда
не
вернется
домой.
Oh,
no,
so
we
don't
need
Нет,
нам
не
нужно,
Oh,
no,
no,
we
don't
need
Нет,
нет,
нам
не
нужно,
Oh,
no,
we
don't
need
no
more
war
Нет,
нам
не
нужна
еще
одна
война.
Oh,
no,
our
wounds
won't
mend
Нет,
наши
раны
не
заживут,
By
hurting
them
Если
мы
будем
ранить
их.
So
what
are
we
fighting
for
Так
за
что
мы
боремся?
Oh,
no,
no,
we
don't
need
Нет,
нет,
нам
не
нужно,
Oh,
no,
no,
we
don't
need
Нет,
нет,
нам
не
нужно,
Oh,
no,
we
don't
need
no
more
war
Нет,
нам
не
нужна
еще
одна
война.
Not
in
afghanistan,
no!
Не
в
Афганистане,
нет!
Not
in
Lybia!
Не
в
Ливии!
Not
in
Israel!
Не
в
Израиле!
Palestine,
no!
В
Палестине,
нет!
We
don't
wanna
see
Мы
не
хотим
видеть,
No,
no
more
of
our
brothers
Нет,
как
наших
братьев
Coming
home
in
body
bags
Привозят
домой
в
мешках
для
трупов,
Wrapped
up
in
american
flags
Завернутых
в
американские
флаги.
Blood
in
American
flags
Кровь
на
американских
флагах.
We
don't
wanna
see,
no
more
Мы
не
хотим
больше
видеть,
Villages
burned
to
the
ground
Как
деревни
сжигают
дотла,
We
don't
wanna
see,
no
more
Мы
не
хотим
больше
видеть,
Innocent
victims
dying
Как
гибнут
невинные
жертвы,
No
more
orphaned
babies
crying
Как
плачут
осиротевшие
дети.
We
don't
want
no
more,
no
more
Мы
не
хотим
больше,
больше,
No
more
war!
Больше
никакой
войны!
Oh,
no,
no,
we
don't
need
Нет,
нет,
нам
не
нужно,
Oh,
no,
no,
we
don't
need
Нет,
нет,
нам
не
нужно,
Oh,
no,
we
don't
need
no
more
war
Нет,
нам
не
нужна
еще
одна
война.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Timothy Love
Attention! Feel free to leave feedback.