Mike Massy - Roubama - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mike Massy - Roubama




ربما نصفح عن عيون خانت امما
Может быть, мы простим глаза преданных Наций.
بالتساوي و بالمرارة نحتسي كأس المرؤة و العفو
Одинаково и горько мы пьем чашу женщины и прощаем.
حتي المصائب تشتري
Даже несчастья покупают.
لكن حزن من يرحل
Но горе тех, кто уходит.
ما من مجيب لحزنهم لصمتهم لقتلهم
Нет ответа на их горе, потому что их молчание убивает их.
ربما نمشي في دروب ثائرات
Может быть, мы идем по тропе мятежников.
علنا ننسي تلك العيون الخائفة
Откровенно забудь эти испуганные глаза
و الحيرة يدوي ندائها في كل أم بائسة
Недоумение громкая связь ее звонок в каждой несчастной матери
عل الكلام المطمئن
Об утешительной речи
يشفي جراح ما يكسر
Лечит рвущуюся рану.
جناح طير يأسر ثم يطير
Птичье крыло пленяет, а потом улетает.
نذهب و لا نرحل و تبقي أغنية
Мы идем и не идем, и держим песню.
تغني لكل من ماتت آماله في غربة
Она поет для всех тех, чьи надежды умирают в странном ...
ندهب و لا نرحل و تبقي أغنية
Мы идем и не уходим, и держим песню.
تغني لكل من ماتت آماله في غربة
Она поет для всех тех, чьи надежды умирают в странном ...
ربما نبكي و لا نستغيث بقبلة
Может быть, мы плачем и не требуем поцелуя.
ترمي بنا علي شواطئ تبحر
Бросьте нас на пляжи, которые плывут под парусом.
الي هدوء عاصفة
Чтобы утихомирить бурю
بين المدائن غارقة
Среди затонувших городов
في غربة لا تكترث
В незнакомце, которому все равно.
لقسوة ورثت في قلب إمرأة تنتظر عودة لحبيبها
За жестокость, унаследованную в сердце женщины, ожидающей возвращения своего возлюбленного.
ربما نمسك بأيادي متعبة
Может быть, мы держимся за уставшие руки.
من سلام و من حروب نرسمها
Из мира и из войн мы черпаем
علي حدود من خيال طفل يلعب غافلا
На пределе воображения ребенка играющего в забвение
عما يدور في كوكب يغمض جفونه عما يري من حقيقة خجولة رافضة
Что происходит на планете, которая закрывает глаза от того, что она видит как застенчивую, пренебрежительную реальность?
نذهب و لا نرجل و تبقي اغنية
Мы идем и не идем, и держим песню.
تغني لكل من ماتت آماله في غربة
Она поет для всех тех, чьи надежды умирают в странном ...
نذهب و لا نرحل و تبقي أغنية
Мы идем и не идем, и держим песню.
تغني لكل من ماتت آماله في غربة
Она поет для всех тех, чьи надежды умирают в странном ...
و ان كان جدار الخوف يعلو فوق أمالنا
И если стена страха возвышается над нашими надеждами ...
و ان كان ضجيج الصمت يعلو فوق اصواتنا
И если шум тишины громче наших голосов ...
لا ضياء و لا ظلام و لا حروب و لا سلام
Ни света, ни тьмы, ни войны, ни мира.
يستحيل علي من ينام بأحلام شاهقة
Я не могу спать с высокими мечтами.
نذهب و لا نرحل و تبقي أغنية
Мы идем и не идем, и держим песню.
تغني لمن ماتت آماله في غربة
Пой тем, чьи надежды мертвы в странном мире.
نذهب و لا نرحل و تبقي أغنية
Мы идем и не идем, и держим песню.
تغني لمن ماتت آماله في غربة
Пой тем, чьи надежды мертвы в странном мире.
نذهب و لا مرحل
Мы идем и никакой эстафеты





Writer(s): Mike Massy


Attention! Feel free to leave feedback.