Lyrics and translation Mike Moonnight feat. Vic J & Cardoso - Si Supieras Daniela (Bigstar Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Supieras Daniela (Bigstar Remix)
If You Knew (Bigstar Remix)
Ya
tu
sabe,
el
nuevo
You
know,
it's
new
This
is
the
remix
This
is
the
remix
Queria
saber
porque
eres
tan
bonita
I
wanted
to
know
why
you're
so
beautiful
Te
veo
muy
perdida,
sin
tu
saber
que
hacer
(no
sabes
que
hacer)
I
see
you
so
lost,
not
knowing
what
to
do
(not
knowing
what
to
do)
Queria
saber
porque
eres
tan
preciosa
I
wanted
to
know
why
you're
so
precious
Merezes
otra
cosa,
no
te
puedo
entender
You
deserve
something
else,
I
can't
understand
you
Dame
un
poquito,
una
oportunidad
Give
me
a
little
bit,
a
chance
Te
quiero
poder
mostrar,
enseñar
nena
I
want
to
be
able
to
show
you,
teach
you
baby
Que
hay
otro
lugar
That
there
is
another
place
Pasado
tanto
tiempo
y
ahora
yo
me
desespero
(por
ti)
So
much
time
has
passed
and
now
I'm
desperate
(for
you)
No
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you
Intentamo
junto
Let's
try
together
Intentamo
solito
Let's
try
alone
Me
tento
escapar
I'm
tempted
to
run
away
Pero
yo
no
consigo
(ohhhhh)
But
I
can't
(ohhhhh)
Deste
sentimiento
que
me
va
ardiendo
From
this
feeling
that's
burning
Dejame
intentar
yo
quiero
que
sepas
Let
me
try,
I
want
you
to
know
Que
no
voy
a
matar
ese
tu
sentimiento
That
I'm
not
going
to
kill
your
feelings
Es
algo
mas
lo
que
tu
y
yo
queremos
tener
It's
something
else
that
you
and
I
want
to
have
Y
siempre
que
te
digo,
ven
conmigo
mami
And
every
time
I
tell
you,
come
with
me
baby
No
quieres
aceptar
You
don't
want
to
accept
Dame
un
poquito,
una
oportunidad
Give
me
a
little
bit,
a
chance
Te
quiero
poder
mostrar
ensenar
nena,
que
yo
te
puedo
amar
I
want
to
be
able
to
show
you,
teach
you
baby,
that
I
can
love
you
Pasado
tanto
tiempo
y
ahora
yo
me
desespero
(e
tu)
So
much
time
has
passed
and
now
I'm
desperate
(with
you)
No
me
quieres
amar
You
don't
want
to
love
me
Intentamo
junto
Let's
try
together
Intentamo
solito
Let's
try
alone
Me
tento
escapar
I'm
tempted
to
run
away
Pero
yo
no
consigo
(ohhhhh)
But
I
can't
(ohhhhh)
Deste
sentimiento,
con
que
estoy
sufriendo
From
this
feeling,
with
which
I'm
suffering
Ya
no
se
que
hacer,
yo
solo
quiero
que
seas
mia
mujer
I
don't
know
what
to
do
anymore,
I
just
want
you
to
be
my
woman
Hacerte
feliz
parte
de
lo
mio,
To
make
you
happy,
part
of
my
life
Te
quiero
calentar
quando
tu
tengas
frio
I
want
to
warm
you
when
you're
cold
Y
que
nada
te
falte
ma,
MA
And
that
you
have
everything
you
need
ma,
MA
Dame
un
poquito,
una
oportunidad
Give
me
a
little
bit,
a
chance
Te
quiero
poder
mostrar
enseñar
nena
I
want
to
be
able
to
show
you,
teach
you
baby
Que
nada
te
faltara
That
you
won't
need
anything
Ha
pasado
tanto
tiempo
y
ahora
yo
me
desespero
(me
desespero)
So
much
time
has
passed
and
now
I'm
desperate
(I'm
desperate)
No
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you
Intentamo
junto
Let's
try
together
Intentamo
solito
Let's
try
alone
Me
tento
escapar
I'm
tempted
to
run
away
Pero
yo
no
consigo
(ohhhhh)
But
I
can't
(ohhhhh)
Deste
sentimiento,
que
me
va
ardiendo
From
this
feeling,
that's
burning
Baby
you
got
me
going
crazy,
estoy
tan
loco
Baby,
you
got
me
going
crazy,
I'm
so
crazy
Que
ya
no
se
que
decir
That
I
don't
even
know
what
to
say
Baby
you
are
so
amazing
Baby,
you
are
so
amazing
Pasado
por
tanto
I've
been
through
so
much
Ya
no
quiero
mas
sufrir
I
don't
want
to
suffer
anymore
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Moonnight
Attention! Feel free to leave feedback.